Читаем Новые надежды для мертвецов полностью

- Вот и я о том же. Просто возьми у нее водительское удостоверение и свидетельство о рождении. Мы снимем с них копии и вернем Мэри документы по почте. После этого майор Браунли сможет позвонить миссис Роллинз и сообщить этой даме, что ее дочь жива и здорова. И на этом дело будет закрыто. Мы не обязаны сообщать миссис Роллинз адрес ее дочери. Мэри, слава Богу, двадцать шесть лет, так что она имеет полное право жить там где ей заблагорассудится. Только обязательно убеди Мэри, что мы не станем сообщать матери ее адрес. Иначе она опять инсценирует убийство и драпанет еще куда-нибудь. Как мы ей тогда вернем документы?

- Она очень боится своей матери, Хок. Может, ты сам хочешь поговорить с Мэри?

- Ты что?! Конечно, не хочу. Запиши ее домашний и служебный адрес, мы приложим их к ксерокопиям документов, отчитаемся перед Браунли и закроем дело.

- Адреса я могу продиктовать тебе прямо сейчас.

Хок записал информацию о месте жительства и о месте работы Мэри Роллинз в блокнот и сказал:

- Молодец, Эллита. Ты отлично поработала. К сожалению, я не смогу выбить для тебя сверхурочные, но бензин тебе обязательно оплатят. Запиши показания тахометра, и я подпишу твою служебную записку. Вы уже обедали?

- Да. Мы поели в "Спотлайте", где работает Мэри.

- Понятно. Тогда приложи к отчету чек из кафе, и тебе компенсируют стоимость обеда. Пока, Эллита. Увидимся в "Эльдорадо".

Хок нашинковал лук и добавил его к тушившемуся на плитке мясу. Помешав ложкой в кастрюле, он прикрыл ее крышкой, уменьшил огонь и втянул в себя аромат своего любимого блюда. Девочкам еда должна понравиться.

Увы, ни Эллита, ни дочки не попросили добавки. Хоку, конечно, было обидно, что его кулинарные способности не оценили по достоинству, но он не показал виду, сказав лишь, что оставшееся мясо можно будет разогреть на завтрак.

Пока они ужинали, Эллита еще раз поведала историю Мэри Роллинз и показала Хоку водительское удостоверение и свидетельство о рождении.

- Она не меняла фамилию? - удивился Хок.

- Нет. Мэри решила сменить только имя - и то неофициально. На работе ее зовут Кэнди. У нее даже табличка с этим именем приколота к фартуку. Она страшно обрадовалась, узнав, что мы не станем сообщать матери ее адрес. Мэри показала мне фотографию своего любовника. Ему, оказывается, пятьдесят лет, и у него во-о-от такой живот, - Эллита показала руками размер брюха любовника Мэри, и вдруг расплакалась.

- Что с тобой, Эллита? - испугалась Сью Эллен.

- Ничего. - Эллита вытерла слезы тыльной стороной ладони и встала из-за стола. - Мне нужно срочно вымыть волосы.

Эллита направилась к дверям, и как раз в эту минуту раздался телефонный звонок. Хок снял трубку и жестом велел Сью Эллен и Эйлине не ходить в номер Эллиты.

- Сержант Мозли, тут пришел Тони Отеро, - доложил Эдди Коэн. - Он хочет поговорить с вашей дочерью, Сью Эллен. Мне отослать его к вам, или Сью Эллен сама спустится?

- Скажи ему, чтобы подождал у стойки. Я сейчас.

Повесив трубку, Хок велел дочкам убрать со стола и сложить раскладной столик.

- Я отлучусь на минутку, а потом мне хотелось бы с вами кое о чем поговорить.

Тони Отеро, наряженный в белый полотняный костюм, белые штиблеты и красный галстук, приветливо улыбнулся Хоку и пожал ему руку. Хок заметил над четырьмя передними верхними зубами боксера тоненькую темную полоску. Значит, и у Тони вставные зубы. Хок не разглядел этого три недели назад, когда Хендерсон знакомил его с Отеро.

- Давай-ка присядем, Тони, - Хок взял боксера за рукав большим и указательным пальцами и повел его к дряхлому дивану, подальше от ушей Эдди Коэна. Эдди, конечно, почти ничего не слышит, но лучше перестраховаться. Старушки, которые смотрели в вестибюле телевизор, тоже находились на почтительном расстоянии от дивана.

Тони все оглядывался через плечо, бросая взгляды в сторону лифта.

- Сью Эллен не спустится сюда, Тони, так что можешь не вертеть головой. С чего это тебе взбрело в голову встречаться с моей дочерью?

- Хотел пригласить ее на ужин. Угостить, в натуре, бифштексом.

Хок укоризненно покачал головой:

- Тебе сколько лет, Тони?

- Двадцать четыре.

- А ты знаешь, сколько лет моей дочери?

- Знаю. Она мне сказала, что ей семнадцать.

- Ей шестнадцать. Тони, а не семнадцать.

- Шестнадцать, семнадцать... Какая, в натуре, разница? - пожал плечами Тони. - Я просто хотел пригласить ее на ужин, понял?

- Зачем?

- Она симпатичная девчонка, а мне нечем занять вечер. Вот я и подумал, в натуре, что... Ах, вот оно что! Вы думаете, что я... - Тони рассмеялся:

- Нет, сержант, я и не думал о том, чтобы трахнуть твою дочь, понял? Мне нельзя, в натуре. У меня бой в следующем месяце, и если мой менеджер узнает, что я занимался сексом до боя, то он меня убьет. Понял?

- Но после боя ты к ней подкатишься с этим, не так ли?

- После боя я сразу уеду в Кливленд.

- Ты знаешь такое слово, Тони - "профанация"?

- "Профи" чего?.. Профи? Конечно, знаю. Я, в натуре, уже пять лет на ринге. Я двадцать второй в рейтинг-листе, понял? Двадцать второй! Конечно, я профи!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер