Читаем Новые надежды для мертвецов полностью

— Вот и я о том же. Просто возьми у нее водительское удостоверение и свидетельство о рождении. Мы снимем с них копии и вернем Мэри документы по почте. После этого майор Браунли сможет позвонить миссис Роллинз и сообщить этой даме, что ее дочь жива и здорова. И на этом дело будет закрыто. Мы не обязаны сообщать миссис Роллинз адрес ее дочери. Мэри, слава Богу, двадцать шесть лет, так что она имеет полное право жить там где ей заблагорассудится. Только обязательно убеди Мэри, что мы не станем сообщать матери ее адрес. Иначе она опять инсценирует убийство и драпанет еще куда-нибудь. Как мы ей тогда вернем документы?

— Она очень боится своей матери, Хок. Может, ты сам хочешь поговорить с Мэри?

— Ты что?! Конечно, не хочу. Запиши ее домашний и служебный адрес, мы приложим их к ксерокопиям документов, отчитаемся перед Браунли и закроем дело.

— Адреса я могу продиктовать тебе прямо сейчас.

Хок записал информацию о месте жительства и о месте работы Мэри Роллинз в блокнот и сказал:

— Молодец, Эллита. Ты отлично поработала. К сожалению, я не смогу выбить для тебя сверхурочные, но бензин тебе обязательно оплатят. Запиши показания тахометра, и я подпишу твою служебную записку. Вы уже обедали?

— Да. Мы поели в «Спотлайте», где работает Мэри.

— Понятно. Тогда приложи к отчету чек из кафе, и тебе компенсируют стоимость обеда. Пока, Эллита. Увидимся в «Эльдорадо».

Хок нашинковал лук и добавил его к тушившемуся на плитке мясу. Помешав ложкой в кастрюле, он прикрыл ее крышкой, уменьшил огонь и втянул в себя аромат своего любимого блюда. Девочкам еда должна понравиться.

Увы, ни Эллита, ни дочки не попросили добавки. Хоку, конечно, было обидно, что его кулинарные способности не оценили по достоинству, но он не показал виду, сказав лишь, что оставшееся мясо можно будет разогреть на завтрак.

Пока они ужинали, Эллита еще раз поведала историю Мэри Роллинз и показала Хоку водительское удостоверение и свидетельство о рождении.

— Она не меняла фамилию? — удивился Хок.

— Нет. Мэри решила сменить только имя — и то неофициально. На работе ее зовут Кэнди. У нее даже табличка с этим именем приколота к фартуку. Она страшно обрадовалась, узнав, что мы не станем сообщать матери ее адрес. Мэри показала мне фотографию своего любовника. Ему, оказывается, пятьдесят лет, и у него во-о-от такой живот, — Эллита показала руками размер брюха любовника Мэри, и вдруг расплакалась.

— Что с тобой, Эллита? — испугалась Сью Эллен.

— Ничего. — Эллита вытерла слезы тыльной стороной ладони и встала из-за стола. — Мне нужно срочно вымыть волосы.

Эллита направилась к дверям, и как раз в эту минуту раздался телефонный звонок. Хок снял трубку и жестом велел Сью Эллен и Эйлине не ходить в номер Эллиты.

— Сержант Мозли, тут пришел Тони Отеро, — доложил Эдди Коэн. — Он хочет поговорить с вашей дочерью, Сью Эллен. Мне отослать его к вам, или Сью Эллен сама спустится?

— Скажи ему, чтобы подождал у стойки. Я сейчас.

Повесив трубку, Хок велел дочкам убрать со стола и сложить раскладной столик.

— Я отлучусь на минутку, а потом мне хотелось бы с вами кое о чем поговорить.

Тони Отеро, наряженный в белый полотняный костюм, белые штиблеты и красный галстук, приветливо улыбнулся Хоку и пожал ему руку. Хок заметил над четырьмя передними верхними зубами боксера тоненькую темную полоску. Значит, и у Тони вставные зубы. Хок не разглядел этого три недели назад, когда Хендерсон знакомил его с Отеро.

— Давай-ка присядем, Тони, — Хок взял боксера за рукав большим и указательным пальцами и повел его к дряхлому дивану, подальше от ушей Эдди Коэна. Эдди, конечно, почти ничего не слышит, но лучше перестраховаться. Старушки, которые смотрели в вестибюле телевизор, тоже находились на почтительном расстоянии от дивана.

Тони все оглядывался через плечо, бросая взгляды в сторону лифта.

— Сью Эллен не спустится сюда, Тони, так что можешь не вертеть головой. С чего это тебе взбрело в голову встречаться с моей дочерью?

— Хотел пригласить ее на ужин. Угостить, в натуре, бифштексом.

Хок укоризненно покачал головой:

— Тебе сколько лет, Тони?

— Двадцать четыре.

— А ты знаешь, сколько лет моей дочери?

— Знаю. Она мне сказала, что ей семнадцать.

— Ей шестнадцать.Тони, а не семнадцать.

— Шестнадцать, семнадцать... Какая, в натуре, разница? — пожал плечами Тони. — Я просто хотел пригласить ее на ужин, понял?

— Зачем?

— Она симпатичная девчонка, а мне нечем занять вечер. Вот я и подумал, в натуре, что... Ах, вот оно что! Вы думаете, что я... — Тони рассмеялся:

— Нет, сержант, я и не думал о том, чтобы трахнуть твою дочь, понял? Мне нельзя, в натуре. У меня бой в следующем месяце, и если мой менеджер узнает, что я занимался сексом до боя, то он меня убьет. Понял?

— Но после боя ты к ней подкатишься с этим, не так ли?

— После боя я сразу уеду в Кливленд.

— Ты знаешь такое слово, Тони — «профанация»?

— "Профи" чего?.. Профи? Конечно, знаю. Я, в натуре, уже пять лет на ринге. Я двадцать второй в рейтинг-листе, понял? Двадцать второй! Конечно, я профи!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хок Мозли

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы