Читаем Новые религиозные организации России деструктивного и оккультного характера Справочник полностью

Месторасположение центров: Филиалы организации действуют в 20 странах, в том числе в Российской Федерации.

Характеристика

"Традиции, семья, собственность" – реакционная организация фашистского толка.

Религиозная организация "Традиции, семья, собственность" была основана в 1960 году бразильским адвокатом Плинио Коррера ди Оливейра, не скрывавшим, что кодекс чести своей организации был им заимствован у тамплиеров и частично у "святой инквизиции" и провозгласившим себя и свою мать "бессмертными" и "святыми".

Стать адептами могут только мужчины, даже совсем мальчики – с 13 лет. При приеме в культ новичок обязан пройти "посвящение", которое заключается в том, что неофита учат почитать и любить основателя секты и своего непосредственного наставника ("кидама"). В организации существует система наказаний для провинившихся, например: провести 12 часов в грязном свинарнике, непрерывно крича: "Я – свинья! Я – грязная свинья!"; читать с полуночи до пяти утра цитатник "преподобного" Плинио; пройти босиком 10 километров; провести 24 часа на воде и хлебе. Некоторых особо провинившихся подвергают и пыткам.

В военно-тренировочных лагерях организации "Традиции, семья, собственность" адептов обучают комплексу военно-практических знаний и умений.

Общество трезвенников братца Иоанна Чурикова

Месторасположение центров: Самая крупная община северо-запада России находится в Санкт-Петербурге. Есть также общины в Рыбинске, Вологде, Вырицах, Череповце и п.Сямжа Вологодской области.

Численность адептов: Вологодская община насчитывает не более 20 адептов, в Сямже – около 500. По другим данным, общее количество последователей составляет в Вологодской области 150 человек.

Характеристика

Идеи "Общества трезвенников братца Иоанна Чурикова" приобретают все большую популярность. Налицо все признаки секты, но поражает результат: пьяницы теперь самозабвенно поют молебны в честь "дорогого братца" и не пьют. Численность отрезвившихся граждан достигает сотен человек1206.

Можно предположить, что в данной организации одна зависимость человека (от спиртного) заменяется другой (психологическая зависимость от религиозной группы).

Вологодская община сравнительно молода, собирается с осени.

Церковь Иисуса Христа Святых последних дней

Другие названия: мормоны.

Руководство: Президент Религиозной ассоциации Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (мормонов) в России – Локшин Александр Германович. Президент миссии – Ричард Чаппил1207.

Месторасположение центров

Всемирный центр церкви находится в США, в г. Солт-Лейк-Сити, штат Юта.

Центры находятся во Франкфурте-на-Майне, Гамбурге и Берне. Духовный центр мормонов (Цолликофен), который является их "Божиим Домом", находится в Швейцарии.

В России управленческий центр мормонов – Религиозная ассоциация Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (мормонов).

В Москве: правление – м. "Чистые пруды"1208. На ноябрь 1995 года было 12 собраний.

Миссии мормонов действуют в следующих городах России: Волгоград, Воронеж, Екатеринбург, Калиниград, Краснодар, Магадан, Москва, Нижний Новгород, Новосибирск, Омск (в том числе, в школе №64), Ростов-на-Дону (Новочсркасск), Самара, Саратов, Санкт-Петербург, Тверь, Челябинск и др.

Численность адептов

В настоящее время насчитывается около 10 млн. мормонов в 130 странах мира1209.

185 0 г. – 60 000 чел., 1900 г. – 230 000 чел., 1950 г. – 1000 000 чел., 1961 г. – 1800 000 чел., 1964 г. – 2000 000 чел., 1970 г. – 2500 000 чел., 1985 г. – 6000 000 чел.

Мормоны составляют 75 % населения г. Солт-Лейк-Сити, столицы штата Юта (США).

Численность мормонов в России в настоящее время, по заявлению представителя "Церкви Иисуса Христа Святых последних дней" в нашей стране, старейшины Шварца летом 1996 года, составляет около 5 000 человек. Известно, что в Челябинске – около 40 мормонов, в Воронеже – 30, Магадане- 10-20, Екатеринбурге – 150.

Доктрина

Основы учения мормонов находятся в трех книгах, которые у них считаются не менее важными чем сама Библия: "Книги Мормона" , "Учения и Заветы", "Драгоценная Жемчужина".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Под тенью века. С. Н. Дурылин в воспоминаниях, письмах, документах
Под тенью века. С. Н. Дурылин в воспоминаниях, письмах, документах

Сборник воспоминаний о выдающемся русском писателе, ученом, педагоге, богослове Сергее Николаевиче Дурылине охватывает период от гимназических лет до последнего года его жизни. Это воспоминания людей как знаменитых, так и известных малому кругу читателей, но хорошо знавших Дурылина на протяжении десятков лет. В судьбе этого человека отразилась целая эпоха конца XIX — середины XX века. В числе его друзей и близких знакомых — почти весь цвет культуры и искусства Серебряного века. Многие друзья и особенно ученики, позже ставшие знаменитыми в самых разных областях культуры, долгие годы остро нуждались в творческой оценке, совете и поддержке Сергея Николаевича. Среди них М. А. Волошин, Б. Л. Пастернак, Р. Р. Фальк, М. В. Нестеров, И. В. Ильинский, А. А. Яблочкина и еще многие, многие, многие…

Виктория Николаевна Торопова , Коллектив авторов -- Биографии и мемуары , Сборник

Биографии и Мемуары / Православие / Документальное
Плоды экуменического древа. Экуменическое движение в экклезиологическом аспекте
Плоды экуменического древа. Экуменическое движение в экклезиологическом аспекте

Учение, на протяжении 2000 лет исповедуемое Православной Церковью, есть Истина, которая всегда едина и имеет четкие границы, отделяющие ее от лжи. Однако зародившееся на Западе в начале XX века экуменическое движение, распространившееся по всему миру подобно эпидемии, восстало на неприкосновенность догматического учения и канонического права Церкви. Идея объединения всех существующих христианских верований (а затем вообще всех религий) с целью достижения «вероисповедного единства» привела к возникновению новой секты с экклезиологической ересью, называемой экуменизмом. И этому немало способствуют закулисные силы мирового зла.Как и всякая ересь, экуменизм лжет, предлагая братски «соединить» несоединимое — истину с ложью, надеясь, что люди, обманутые мнимым благородством их лозунгов о мире всего мира, не заметят страшной подмены.По благословению Святейшего Патриарха Сербского Павла.

Автор Неизвестен -- Православие

Православие