Читаем Новые сказки. Том 1 полностью

– Это мы ещё посмотрим, от кого что останется, – нахмурилась Фрося. – Я не могу позволить, чтобы вас так обижали.

– Да разве только нас? А ты знаешь, что он нашего Пастуха чуть на рога не поднял? Хорошо, что бедный на дерево успел залезть.

– Ах, вот как?! Моего любимого Пастуха и на рога? Да я его, как телёнка, отшлёпаю! – вскипела Фрося и бросилась искать виновника переполоха.

…Ферапонт стоял на главной улице посёлка, рыл копытом землю и страшно мычал. Люди спешно захлопывали окна и запирали двери. Собаки, поджав хвосты, забились в будки. Даже птицы прекратили распевать свои песни.

А Ферапонт, увидев своё отражение в витрине магазина, наставил рога и бросился на стекло. Витрина зазвенела, заголосила и с шелестом полилась на землю.

Подбежавшая Фрося копытом стукнула Ферапонта в нос, и могучий бык от неожиданности упал на колени. Не успел он подняться, как Фрося облизала его покрытую пеной морду, ласково приговаривая:

– Ну, вот и всё в порядке. Всё хорошо. Больше ты не будешь хулиганить.

Ферапонт сразу стал смирным и тихим, а Фрося сделала ему выговор:

– С каких это пор вы, Ферапонт Борисович, носитесь, как угорелый, по селу и кур смешите? Или фильмов разных насмотрелись и вообразили себя этим самым… транс-формером? Или, может, Ветеринар вам по ошибке вместо лекарства дал этой отравы – «само-гонки»?

– Да я… – начал бык.

– Конечно, – продолжала, не обращая внимания на его слова, Фрося, – видела я людей в таком же состоянии. Точь-в-точь, как вы, улицам бегают, глупости делают. Помню, как-то наш Тракторист стал лаять и дразнить Овчарку (ту, что присматривает за некоторыми моими легкомысленными знакомыми). Овчарка терпела-терпела, а потом решила домой его отвести. Он – сопротивляться. Ну, штаны и порвал, когда на забор залазил. А она, бедная, ещё и виновата осталась. Вот из-за вас тоже кого-нибудь накажут.

– Ефросинья Гавриловна, – взмолился поджавший хвост Ферапонт, – ну не хотел я. А-а-а! Вот, опять! Ухо болит, совсем ничего не соображаю…

– Что случилось, голубчик? – всполошилась Фрося. – Где болит, показывай.

– В этом ухе, – замотал головой Ферапонт.

Фрося скомандовала:

– Стой смирно, я должна посмотреть.

Посмотрела. Подумала и глубоко вздохнула. Прямо возле уха несчастного быка. Что-то зашуршало, зажжужало, и из многострадального уха вылетел толстый чёрный Жук.

Он неуклюже плюхнулся на лист подорожника и стал жаловаться:

– Безобразие! Очки потерялись, а кругом уши, уши, спокойно пролететь негде, честное слово! Причём уши огромные, заблудиться в них можно. Вот я и заблудился. А мой нежный организм на диете, понимать надо! Вот, теперь два завтрака пропустил. Что делать?

– Лети, дорогой, и два раза пообедай, – дала ему совет Фрося. – Очки новые купи. Желательно – до обеда.

– Я в советах не нуждаюсь, – гордо ответил Жук. – Если слушать советы каждой кошки…

Фрося оглянулась:

– Где ты видишь кошку?

– Прямо перед собой. Ведь ты же кошка, – снисходительно бросил Жук.

– Вообще-то я – корова, – сообщила Фрося.

Бумс! От страха Жук свалился с подорожника прямо в пыль. Забарахтался, закряхтел:

– Корова ты или кто? Подними меня скорее! Видишь, я не могу перевернуться без посторонней помощи.

Фрося осторожно перевернула Жука.

– Ты уверен, что больше тебе помощи не требуется?

– Спасибо, – Жук со скрежетом набрал высоту. – Вот уж не думал, что коровы могут быть такими любезными.

И улетел. Опомнившись, Ферапонт бросился было за ним, но передумал и вернулся.

– Не знаю, как и благодарить вас, Ефросинья Гавриловна, – смущенно начал он. – Разрешите пригласить вас прогуляться. На соседний лужок. Там трава такая сладкая…

– С удовольствием, – ответила Фрося и мило покраснела. Чего скрывать, Ферапонт ей всегда нравился.

Часть 3. Фрося и Росинка

У Фроси родилась чудесная здоровая тёлочка.

– Прелесть! Прелесть!

– Как похожа на мать!

– Не скажи, глаза совсем, как у отца, – рассуждали коровы, обступив сияющую от счастья Фросю.

– Расходитесь, расходитесь, – беспокоилась Доярка. – Вдруг у Фроси молоко пропадёт. От волнения.

– Меня пропустите, – мычал Ферапонт. – На дочку взглянуть дайте.

– Иди сюда, дорогой, – позвала Фрося. – Пропустите его, подруженьки. Нам поговорить надо.

Тёлочка, услышав голос матери, подняла мордочку с белой звёздочкой на лбу и тоненько замычала. Доярка прикрыла её одеяльцем, а на коров строго прикрикнула:

– Чего шумите? Собирайтесь – и на прогулку. А папаша пускай здесь остаётся, за порядком присматривает.

Счастливый Ферапонт потёрся носом о Фросино плечо и задал так долго беспокоивший его вопрос:

– Как мы дочку назовём? Может, Венерой? Смотри, какая она у нас красавица.

– Глупости, – покачала головой Фрося. – Доченька наша – не звезда заграничная. У нас и свои, коровьи, имена есть.

– Не подходят они ей. Простые очень, – заспорил было Ферапонт.

– А что ты скажешь… если мы её… Росинкой назовем? Вспомни: выйдешь в поле поутру, а там на каждой травинке, на каждом цветочке росинки блестят. И каждая по-своему переливается…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей