Читаем Новые сказки. Том 1 полностью

После того как деревянный человечек поселился под окнами палаты, Иришке стало намного лучше. Врачи глазам своим не верили, наблюдая за положительной динамикой выздоровления. Александр Викторович отменил половину лекарств, а мама, бабушка и дедушка были на седьмом небе от счастья. В октябре девочку выписали домой. Под её строгим наблюдением Вовку аккуратно выкопали из земли, для того чтобы вновь посадить в саду Терентия и Полины. Дело в том, что у Вовки, пока он стоял на газоне, на ногах, которые находились в сырой земле, появились корни, а на руке выросли молодые веточки, украшенные зелёными листочками.

Вскоре девочка опять пошла в школу, а маленькое пугало стало ждать весну. Но в конце зимы Иришке вновь стало очень плохо, и её положили в онкологический центр. А в первых числах июня она была выписана из больницы. Её родным только и сказали, что каждый прожитый день ребёнка может быть последним. Врачи сделали всё возможное, но, к их глубокому сожалению, они бессильны перед лейкемией.

Иришку привезли в деревню. Чувствовала она себя очень плохо. Единственное, чего ей хотелось – и она попросила об этом своих родных, – чтобы ей разрешили хоть немножко времени проводить и с Вовкой. Деревянный человечек к лету подтянулся, оброс новыми ветвями и листвой. А ещё на одной из веточек появилась цветочная гроздь. Она отцвела и опала – вся, кроме одного-единственного цветка, заботливо опылённого пчёлами, а из него появился маленький кривой плодик.

Вовка смотрел на худенькое тельце девочки, которую дедушка Терентий каждое утро выносил на руках из дома и бережно укладывал в кресло-кровать, поставленное рядом с ним. Человечек изнемогал от горя. Все чувства, что он испытывал к Иришке, Вовка вкладывал в свой единственный плод, росший не по дням, а по часам.

Однажды утром Иришку к Вовке не принесли, а вечером к небольшой корявой яблоньке с тряпичной головой подошла баба Поля.

– Плохо ей, очень плохо. Боюсь, до утра не доживёт, – женщина обняла деревце и горько заплакала. А Вовка приподнял одну из своих ветвей и протянул женщине яблоко, спрятанное ото всех в густой листве. Яблоко было небольшое, а его форма напоминала человеческое сердце.

Баба Поля сорвала странной формы плод и отнесла его внучке. Прилагая нечеловеческие усилия, Иришка откусила от яблока малюсенький кусочек и с большим трудом проглотила его. Но даже маленького кусочка хватило для того, чтобы громадная сила любви Вовки к Иришке потекла по организму девочки, давая новые силы, способные победить страшную болезнь.

Девочка оживала на глазах. Через месяц она уже бегала по дому и будила бабушку с дедушкой. А Вовка засох. Буквально за два дня. После того, как деревце отдало своё сердце бабе Поле, оно скинуло листья и засохло. Как старики ни старались оживить его, у них ничего не вышло. Ни удобрения, ни ключевая вода, ни слёзы маленького ребёнка не смогли вернуть к жизни сухое растение. Тогда они бережно извлекли Вовку из земли, отпилили сухие веточки, приладили вторую руку, сшили ему новые штанишки и рубашку и посадили деревянного человечка на подоконник, рядом с кроватью, в которой спала Иришка. С тех пор Вовка живёт в доме, слушает весёлый смех своего единственного настоящего друга. И он счастлив, потому что в жизни главное – чтобы родные, любимые и близкие нам люди не болели и улыбались.


Конец

Шкафыч и невыполненные обещания

Эльвира Смелик

г. Санкт-Петербург, Пушкин

Глава первая. Какие шкафы бывают

Говорили, что в случившемся виноват Шкафыч. Надоело ему быть незаметным и неинтересным, вот он и устроил стихийное бедствие, дабы заявить на весь мир, каким может стать великим и ужасным. Но говорить разрешается что угодно. А как всё происходило на самом деле, знает только одно существо. Ну конечно же, он самый – Шкафыч.


Художник: Ярослава Крючкова, 9 лет


Шкафыч, понятно, жил в шкафах. Потому и имя ему такое дали. Но не во всех подряд, а в самых что ни на есть скучных – платяных. Их ещё иногда называют на французский манер изящно и длинно: шифоньеры. Но от одного красивого названия веселее они не станут.

Другое дело – книжные. В них почитать можно, картинки посмотреть, узнать много интересного, развиться интеллектуально. Или, допустим, кухонные. В которых хранятся всякие вкусности. Конфетки, печеньица, варенье целыми банками да огурцы солёные. От жизни в таких поневоле станешь весёлым и сдобным – ой! – то есть добрым. А чем увлекательным и достойным впору заниматься среди белья и одежды?

Изучать модные фасончики? Так ведь Шкафыч – не девчонка! Можно, разумеется, отыскать что-нибудь любопытное в карманах штанов и курток. Но – это же всем известно! – лазать по чужим карманам нехорошо, преступно. А Шкафыч – существо добропорядочное.

Что же остаётся делать? Играть в салки с молью? Или грызть сухие апельсиновые корочки, которые многие хозяйки кладут в шкафы, чтобы отпугивать эту самую моль? Тоска зелёная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей