Читаем Новые удивительные истории в Волшебной стране полностью

– Жмурки, – кричал Эрик.

– Нет, догонялки!

– А я говорю, жмурки!

Мурлин растянулась на траве и с улыбкой наблюдала за спорщиками, иногда бросая взгляд в сторону Джека и Эмми, которые, казалось, ничего вокруг не замечали и не слышали. Хорошая парочка, эти двое. Вдруг нос Мурлин уловил странный запах. Сначала легкий, едва уловимый он становился все ощутимее. Пахло цветами вперемешку с чем-то отвратительным, таким, что у Мурлин мурашки пробежали по коже. Львица напряглась. Коготь, по-видимому, тоже почуял запах, так как прекратил спорить и стал принюхиваться.

– Ты чувствуешь? – подойдя к сестре, спросил он.

– Да, но не могу понять, что это.

– И я не знаю, но мне это не нравится.

– Э-э-эй! Ребята! – вдруг услышали все остальные.

По полю к ним бодрым шагом направлялась улыбающаяся Бэкки, махала рукой. С ней рядом шла танцующей походкой незнакомая девушка в странном наряде.

Эрик, радостно подпрыгнув, помчался навстречу Бэкки. Джек и Эмми тоже поднялись.

– Знакомьтесь, – торжественно сказала Бэкки, указывая на девушку, – Ария, моя новая подруга.

– Привет, – поздоровалась Ария. – Так, Не говорите свои имена. Сейчас я их угадаю.

Она подошла к соломенному мальчику.

– Ты Эрик. Верно?

Не дожидаясь ответа, прошествовала к львам.

– Ты – Коготь, а ты – Мурлин.

Коготь фыркнул и нахмурился, Мурлин, прищурившись, зажала нос. Ария уже шествовала дальше, остановилась возле Джека и Эмми, обратилась к железному парню:

– Ну, а ты, как я полагаю, Джек. Да?

– Верно, – ответил Джек.

– А это Эмми, твоя девушка, – не отрывая от Джека взгляда, говорила Ария.

И тут Мурлин, которая пристально следила за незнакомкой, заметила, как у той в серых глазах вспыхнуло зеленое пламя и тут же точно такое полыхнуло в голубых глазах Джека. Все произошло в долю секунды. Но Мурлин могла дать голову на отсечение, что ей не показалось. Она даже забыла, что нужно зажимать нос и противный запах вновь заставил её ощетиниться.

Джек покачнулся, будто потерял равновесие.

– Ах, Джек, что с тобой? – испугалась Эмми, хватая его руку, чуть повыше локтя.

И тут произошло то, чего никто из жителей волшебной страны, знавших Джека, никогда бы от него не ожидал. Джек грубо вырвал свою руку из ладоней Эмми:

– Чего вцепилась?

Эмми растерянно заморгала:

– Й… й… й… й… я? Н… но я только спросила: «Что с тобой?».

– Что с тобой, – передразнил её Джек.

Все были шокированы. Даже Бэкки, которой стало немного жаль сестру. Эмми переменилась в лице.

– Джек, ты что, с дуба рухнул? – грозно рыкнул Коготь, сделав шаг вперёд. – Как ты разговариваешь?

– С кем?

Глаза Когтя налились кровью. Очень тихо и очень четко он произнес:

– Со своей девушкой.

– C девушкой? С МОЕЙ девушкой? – Джек был похож на пьяного. – Может, ты хотел сказать: с лягушкой?

Эмми зарыдала в голос. Тут уж и Бэкки не выдержала. Она подбежала к сестре, обняла, погладила по голове. Та уткнулась ей в плечо. Остальные возмущались:

– За что ты её так?

– Обезумел!

– Нанюхался мака!

– Да он ведь железный! Что ему мак?

– Он сломался, нужен Лестор!

Джек безудержно смеялся. Он, и правда, был похож на пьяного.

Бэкки, продолжая гладить сестру по волосам, бросила многозначительный взгляд на Арию. Про гостью все забыли, и она, не скрывая довольной ухмылки, наблюдала всю эту сцену. «Зачем так жестоко? Что ты с ним сделала?» – читалось в глазах Бэкки. Но Ария, сделав вид, что не замечает подругу, как бы невзначай, но достаточно громко, чтобы её услышали, произнесла:

– М-м-может, Джек захочет прогуляться со мной? Тем более что эта, как он сказал, «лягушка» ему больше не нужна, а?

Все замолчали. В полной тишине Джек приблизился к Арии, провел железными (впрочем, все друзья это знали – очень гибкими, с суперчувствительными датчиками) пальцами по коротким волосам девушки.

Эрик шагнул за ним. Он хотел что-то сказать, но Джек толкнул его в грудь, Мурлин едва успела подхватить соломенного паренька мягкой лапой. Джек снова повернулся к Арии:

– С такой красавицей? С удовольствием, – произнес он.

И Мурлин снова увидела, как в его глазах блеснули зелёные всполохи. На этот раз заметил их и Коготь.

А «новый» Джек, как ни в чём не бывало, взял Арию за руку, и оба не спеша, с достоинством удалились.

У Бэкки было чувство, будто она спит и видит дурной сон. Пробуждения всё не было. Радости от того, что Джек больше не любит Эмми – тоже. Напротив, было чувство досады, раздражения и горечи…

– Откуда взялась эта Ария? – вывел её из невесёлых раздумий голос Мурлин.

– Она приехала со своим дядей из какой-то отдалённой части Волшебной Страны. Её выгнали из родной деревни.

– Почему? Она что-то натворила? Не удивлюсь, если это так.

– Нет. Просто у неё…

Бэкки не договорила и бросилась за удаляющейся парочкой.

– Эй! Ты куда? – крикнул ей вдогонку Коготь.

– Я сейчас! – отмахнулась на бегу Бэкки.


***

– Ария! Что ты наделала? – Бэкки, наконец, догнала их.

Она взглянула на Джека и отшатнулась, увидев совершенно пустое, безразличное, чужое лицо.

– Что я сделала? Всё, что и было задумано. Теперь Эмми страдает. – Ария холодно улыбнулась.

– Но зачем так жестоко? И мне… мне тоже очень больно…

Перейти на страницу:

Похожие книги