Читаем Новые удивительные истории в Волшебной стране полностью

Джек подошел к одной из полок. Смахнув пыль, вытащил первую попавшуюся книгу. С полки, как драное тряпьё, свесились обрывки паутины. На старом кожаном переплёте названия не разобрать. Джек открыл книгу, со страниц поднялось белое пыльное облако. Попробовал прочесть – невозможно. Половина букв стёрлась, другая половина оказалась накарябанной кривым неразборчивым почерком.

Джек вздохнул, положил книгу на место, потянулся за другой. Сделал шаг и почувствовал под ступнёй что-то мягкое. Это что-то оказалось живым. Оно завизжало, заметалось по комнате, разбивая стёкла витрин, разрывая паутинные завесы, круша банки и скидывая книги. Комната утонула в пыльном облаке, под потолком что-то старчески заскрипело, и Джек увидел прямо перед собой блеснувшие в темноте неподвижные глаза крокодила. Он вскрикнул, отпрыгнул назад. В комнату в это время входил Эрик. Джек налетел на него, оба заорали, бросились вон из пещеры. Точнее, к выходу бежал только Джек. Эрик же, случайно зацепившись длинным поясом кафтана за железную пуговицу на рубахе Джека, волочился за его спиной как на аркане, подбрасываемый кверху встречными препятствиями и подбиваемый ногами лучшего друга. У выхода из пещеры торчала коряга. Джек споткнулся и грохнулся у ног стоящих у пещеры девочек. Вылетевшего следом за другом заарканенного Эрика поймала Бэкки. Она сдвинула брови, поставила Эрика на землю, отцепила его пояс от пуговицы Джека, и хотела было сделать обоим выговор, как из пещеры вырвалась черная птица, взмыла высоко вверх и крикнула:

– Хозяин! Нас засекли!

Птица опустилась у домика Элли, превратилась в коня. Это, конечно же, был Отровяка. Домик зашатался, жалобно заскрипел, из него выскочили заспанный Кэндор Блэй и красавица Ария. Конь-Отровяка подхватил обоих. Все случилось быстро и так неожиданно, что ребятам некогда было размышлять, кто кого и где засёк.

– За ними! – крикнул Джек и первым кинулся за беглецами.



Эмми вскочила на Когтя, Бэкки – на Мурлин. По дороге она подхватила за пояс лёгкого Эрика, перекинула его за спину. И тот, смущенный, прямо на ходу устроился на крупе львицы, намертво вцепившись в Бэкки, чтобы не слететь. Бэкки досадливо хмурилась и старалась не задушить Мурлин, за шею которой держалась. Львица рванула вперёд, обогнала и брата, и Джека, лучшего бегуна в Волшебной стране. Вот-вот она вцепится острыми зубами в круп чёрного коня.


Последнее, что увидела Бэкки, протянутую к ней руку Блэя. Рука на конце была узкой, чёрной и неправдоподобно длинной. Раздался хлопок. Эрик попытался удержать Бэкки, но не хватило сил. На полном ходу девушка грохнулась на землю, дважды перевернулась и замерла, придавив собой Эрика.

Мурлин в растерянности остановилась, но увидев, что Эмми уже спешивается с Когтя, снова рванула за добычей.

– Вперёд! – крикнула Эмми Когтю и махнула Джеку, чтобы не тормозил. – О Бэкки я позабочусь!

Львы уже начали уставать. Только Джек бежал ровно и быстро. Спасибо Лестору – вмонтировал таки в его тело скоростной механизм, хоть и Дровосек возражал: опасно, мол, мальчику, и без того сильному, быть таким быстрым – ненароком собьёт кого-нибудь или сам убьётся. Вот ведь, как пригодилась скорость.

Впереди показалась синяя полоска реки. Она быстро приближалась. Джек занервничал, если конь перепрыгнет на другой берег, для преследователей это будет проблемой. Но у самой кромки воды конь вдруг затормозил. Ария не удержалась, свалилась в воду. Отровяка поскакал по берегу. Кэндор Блэй выругался и крикнул Арии:

– Задержи их!

Ария, с которой ручьями стекала вода, преградила Джеку дорогу, и тот, не успев затормозить, с размаху врезался в неё. Конечно, ему не было бы жалко вредную девчонку, искупайся он в реке ещё раз, но к большому удивлению Джека Ария устояла. Паренёк на мгновение опешил, рассуждать было некогда, он снова рванул было вслед за Блэем. Ария подставила ножку, Джек упал на песок. Он даже удивиться не успел, девушка словно ниндзя (хотя, в Волшебной стране такого слова никто не знал) прыгнула на него, надавила кулачком на железное горло. Джек начал сопротивляться всерьёз и вдруг понял, что не может скинуть с себя эту разноцветную кошку. Ария была сильнее его, железного парня! Джек что есть мочи дёрнул за шлейф, замотанный на её горле. Любая девчонка, будь она из мяса и костей, давно задохнулась бы. А этой хоть бы что! Ария всё сильнее давила на его горло, и Джек чувствовал, что его железный организм сейчас лопнет.

«Где же Коготь и Мурлин?», – пронеслось в его голове. Хотя чем ему сейчас могли помочь лев и львица? Джек сильнее обоих, но с девчонкой не справился. И зачем только он втянул с эту историю своих друзей? Джек уже видел свет в конце тоннеля, когда вдруг раздался треск и давление ослабло. Паренек открыл глаза. Прямо над собой увидел Эмми. Девочка стояла, помахивая, как богатырь палицей, огромной дубовой веткой. Джек повернул голову. Рядом, врывшись лицом в песок, лежала Ария. В ее голове была внушительных размеров вмятина. Джек поднялся, потирая шею и не спуская глаз с головы Арии.

– Эмми! Это сделала ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги