— Но ты же сказал, что так и надо! Чтобы никто не понял, когда я блефую!
Джей вздохнул и отмахнулся от Ласлоу.
— Да все классно, мелочь. Ты большущий молодец, но на деньги ты в Зета Каппа играть не станешь. Никогда. Только с чужаками…
Через несколько минут, когда Уилли утащили в район телевизора и игровой консоли, Джей Прескотт отвел меня на кухню (ужасно грязную, к слову сказать), и рассыпался в таких благодарностях за «подарочек», что впору было за голову хвататься.
Как выяснилось, слегка отсталый, но при этом удивительно покладистый и сообразительный мальчишка умудрился прийтись ко двору среди братьев Зета Каппа Пси практически мгновенно. Джей предположил, что все дело в том, насколько искренне восхищался Уилли всему новому, да и его искренняя симпатия ко всем и каждому тоже имела большое значение. Он готов был любить весь мир, и если мир отвечал взаимностью… любил еще сильней.
В Зета Каппа ребята попадали определенного склада и, похоже, несмотря на явную дурь, которая бродила в их головах, сердца у парней были, как я и считала добрыми достаточно, чтобы в самом безумном братстве университета Свонвэлли приняли бедолагу Уилли под крыло.
Почти добровольно. Ну, в том смысле, что даже если бы сейчас я и декан сказали, что все договоренности относительно Уилли отменяются, из дома Зета Каппа Пси его бы все равно не выставили.
— Мальчишку ты нам подбросила из разряда «тушите свет», — подвел итог своему рассказу о крайней полезности Ласлоу в хозяйстве. — Он как лабрадор — настолько же огромный, насколько и добрый. Конечно, по жизни многого не понимает, ну так научится еще. Уилли вроде как пацан неплохой…
Я многозначительно хмыкнула, по достоинству оценив такую характеристику своего «подопечного».
— И он сделал вам артефакт для приманивания черных муравьев. И заодно меньше чем за день классно научился играть в покер. Какие еще у парня выявили?
Джей довольно ухмыльнулся от уха до уха и развел руками с самым многозначительным видом.
— Пока никаких, но учитывая высокий интеллект и отличную память… Словом, и пацану с нами весело, и нам он пригодится.
Тут уж и сомневаться не приходилось — глаза у Прескотта грели бешеным энтузиазмом. Как бы только у однокурсника совсем уж голову не снесло от открывшихся перспектив.
— Ты только помни, профессор Ласлоу всех в асфальт закатает, если узнает, как проводит свободное время ее чадо! Не слишком сильно шумите! И вам влетит, и Уилли, наверное, под замок посадят.
Снова. Я даже предполагать не хотела, как именно новое затворничество может отразиться на жизни Уилли. К тому же его ведь с подачи матери могут и полностью недееспособным признать. И что тогда?
— Ну, профессор Лестер сказал, чтобы мы не дергались насчет старой карги и от нее он при случае прикроет. Вчера Лестер лично приходил! Наши как увидели аж целого декана у нас на пороге — едва не обделались на радостях. Бутылки прятали чуть ли не в себя, — поведал с нервным смешком однокурсник. — А этот хлыщ разве что в голос не ржал. Разумеется, все он прекрасно понял…
Кто бы сомневался, в самом деле, что профессиональный мошенник непременно заметит такие наивные попытки очковтирательства со стороны кучки студентов. Как бы ни были умны и изворотливы братья Зета Каппа Пси, Дин Купер гарантированно и умней, и изворотливей.
— И что же? Не попытался рассказать о вреде пьянства? — уточнила я с иронией.
Новый декан неплохо справлялся с избранной ролью хорошего и чертовски ответственного парня и наверняка не смог бы обойтись без лекции о здоровом образе жизни и том, как стоит себя вести хорошим мальчикам в стенах университета.
— Ну, вообще, он сказал, что если у нас хватит дурости ему попасться еще раз в таком виде, то мы получим по полной программе, — целиком и полностью разочаровал меня Джей. Видимо, я не слишком хорошо представляла, что свойственно Дину чтоб его Лестеру. — И пообещал оторвать голову, если за компанию с собой втянем в крупную передрягу еще и мелочь. Ну, насчет Уилли я пообещал приложить все усилия и пацана не сломать и не потерять. Лестер сказал, что будет проверять. Часто. Зверский мужик, но с понятиями хотя бы.
Наверное, тот факт, что Купер, стеливший так мягко, для кого-то вдруг стал «зверским мужиком», удивил меня едва не сильней, чем Уилли, который за день научился преотлично играть в покер. Наш дорогой и горячо любимый практически всеми (особенно женской половиной обитателей кампуса) декан старательно создавал себе репутацию безобидного и обаятельно добряка, и что же, для Зета Каппа было сделано исключение?
— И с чего ты вообще взял, что декан — зверский мужик? — решила я разобраться, на чем же основаны подобные выводы.
Джей, конечно, был тем еще раздолбаем, тут и не поспоришь, но этот раздолбай кое-что понимал в жизни, да и в людях тоже. Вообще, его ожидала какая-то особенная житейская мудрость, которая отлично сочеталась с паршивой успеваемостью.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы