Читаем Новый декан полностью

Анекдоты про женщин за рулем были о ком угодно, но не о Блэр. Она все делала уверенно и умело, водила в том числе.

— Он не вспомнил меня, — отозвалась я, наверное излишни удрученно. — А я ему и не сказала ничего.

Сандерс комментировать не стала, однако посмотрела чрезвычайно выразительно.

Всю дорогу я молчала и только вздыхала изредка, пытаясь понять, идти или не идти на мировую с профессором. Вообще, следовало бы, но как говорят на востоке, для этого у меня просто «не было лица». Все-таки я действительно передумала о декане все, что только можно, и часть своих измышлений поведала полицейским… Не очень красивая ситуация, если не знать о той предыстории, которая стала первопричиной моего отношения к Дину Лестеру.

Да и все равно поводов для подозрений оставалось предостаточно.

— Помирилась бы ты с ним, — напутствовала меня на прощанье подруга. Она довезла меня до кампуса, а сама планировала еще сгонять до участка по каким-то своим чрезвычайно важным полицейским делам. — Лестер вроде бы достаточно адекватный мужчина.

От тяжелого вздоха удержаться не удалось.

— Быть может, все оно так и есть, Би… И все-таки ты не видела, как перед ним та тварь едва не на полусогнутых ползала. Да и Лиам твой говорил, что Лестер странный, разве нет?

Даже если в убийствах преподавателей новый декан в самом деле не замешан, в любом случае он нечто потенциально опасное и совершенно непонятное. А непонятного на всякий случай лучше бояться.

— Ну, Лиам говорил, Лестер странный, и только. Насчет того, что он убивает, мой рыжий друг не обмолвился и словом, так и ты выбрось из головы все свои теории о маньяке. Хотя бы на какое-то время, — принялась уговаривать меня Сандерс тем самым гипнотизирующим тоном, которым она отрабатывала в Тета Пи Омега последние несколько лет. На него все велись, я не стала исключением.

В словах Мисс Органайзер имелся свой резон, как и всегда. Но…

Словом, мы распрощались с подругой, и я ничего не стала обещать, а Блэр ни на чем не настаивала.

Но что же он все-таки такое?

Однако размышлять о Дине Лестере долго не пришлось — на меня достаточно быстро налетел Уилли, который, как выяснилось, страстно мечтал о том, чтобы устроить «настоящее чаепитие», и категорически настаивал, чтобы я присутствовала.

Подобное желание парнишки поставило меня в тупик, потому что в Зета Кеппа Пси чая отродясь не водилось, как и кружек для чая, а в комнатах Ласлоу наверняка нас погонит прочь матушка Уилли, перед которой вообще не хотелось лишний раз светиться, тем более в компании ее отпрыска.

— Профессор Лестер сказал, что мы можем попить чай в его кабинете, — «обрадовал» меня счастливый донельзя мальчик, так сияя глазами так, что, наверное с другого конца штата было видно.

Нет, я понимала, что не видевший прежде в жизни ничего хорошего пацан воспылал пламенной любовью к первым людям, которые повели себя с ним по-дружески, однако с чего декану так возиться с отсталым студентом? Ну не по доброте же душевной? Откуда взяться доброте в мошеннике, пусть и завязавшем с преступным ремеслом?

Да и насколько быстрей нас с Би добрался до кампуса Лестер, если успел уже договориться с Уилли о чаепитии? Конечно, я видела, что его машина обогнала нашу… И все же!

— А профессор Лестер в курсе, что ты меня пригласил? — решила уточнить я на всякий случай.

Уилли закивал.

— Да, Валери! Профессор сказал, что будет только рад тебя увидеть! Он очень хороший и ты ему нравишься! — выпалил первокурсник на одном дыхании.

А что если это все какая-то хитрая западня? А бедный ребенок просто стал орудием в руках хитрого и изворотливого взрослого? Тем более, я не особенно верила ни в то, что Дин Лестер — хороший человек, ни в то, что я ему нравлюсь.

— Мне кажется, не стоит… — попыталась я отбрыкаться, однако преисполненный надежды взгляд Ласлоу заставил замолчать и согласиться на все.

Впрочем, на всякий случай я написала Блэр сообщение, где и с кем буду. Мало ли…

Приемная в честь выходного дня пустовала, так что с чайником и чашками с чрезвычайно сосредоточенным видом колдовал сам декан, мурлыча под нос какую-то незатейливую мелодию. Как бы подчеркивая неформальность обстановки Лестер снял пиджак, и я поймала себя на том, что слишком уж пристально разглядываю разворот плеч давнего обидчика. Нельзя было не признать: выглядел Дин Лестер впечатляюще, природа профессора точно не обидела.

— Мы пришли! — радостно выпалил Уилли, сияя как новенький серебряный доллар.

Я в свою очередь стояла позади Ласлоу и вымученно улыбалась, пытаясь понять, какого дьявола я вообще сюда пришла. Пить чай? Нет, я понимаю, вессекская традиция, но мне-то традиции другой страны были малоинтересны!

Лестер повернулся, и стало ясно, что он сияет почище самого Уилли. Нет, конечно, мог и притворяться… Однако я начала подозревать, что Ласлоу и декан сошлись настолько сильно из-за того, что они попросту родственные души.

— Я очень рад, чай уже готов, идите в мой кабинет, сейчас принесу чашки.

Сразу стало еще более неловко, и я даже уточнила, не требуется ли многоуважаемому декану помощь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вессекс

Похожие книги