Читаем Новый дневник грабителя полностью

— Как, вы, два болвана, — победители викторины?!

— Чуть поумней других болванов, — подмигивает Олли.

— Во-вторых, с чего ты решил, будто тебя ограбили мы? Ты же знаешь всё жулье в округе!

— А я вас и не выделяю. Сегодня с утра наведываюсь ко всем своим ребятам.

— Да? И как поживают твои ребята? — спрашивает Олли.

— Не поверишь, цветут и пахнут, — хмурит брови Электрик.

Олли теряет интерес к разговору и топает в направлении бара. Я же как пострадавшая сторона продолжаю допытываться:

— В-третьих, зачем поднимать кипиш, если ничего не украли?

— Я не сказал «ничего», — огрызается Электрик. — Кое-какие вещички все же вынесли, и я хочу, чтобы мне их вернули. Вы или кто другой, без разницы.

Я чую неладное (хотя, может быть, это всего лишь запах Электриковых подмышек) и задумчиво произношу:

— По-моему, ты чего-то недоговариваешь, приятель.

В другом конце паба, у барной стойки, Олли уже позабыл о проблемах Электрика и решает наши собственные вопросы.

— Эй, Кейт, приготовил шпору на будущую неделю? — делает он не слишком тонкий намек.

Кейт достает из-под прилавка обычный конверт, в котором лежат ответы на вопросы очередной вторничной викторины, и обменивает его на пакетик от чипсов, наполненный купюрами и монетами — свой «откат» от победителей.

— Держи. И ради бога, в следующий раз допустите хотя бы пару ошибок, — сердито шипит Кейт. — Я вчера думал, нас порвут на части.

— Кому какое дело? Выигрыш есть выигрыш, — пожимает плечами Олли.

— Стопроцентно верный результат всегда вызывает подозрение, идиот! Особенно если вы на двадцать минут опоздали к началу. Отдайте несколько очков, не жлобитесь.

— Разве мы виноваты, что знаем все ответы? — не понимает Олли.

— Так если б вы на самом деле их знали, тунеядцы хреновы! Надо было запомнить то, что я написал на листочке, а не нацарапать на нем свои имена и сдать.

— Люди, берегитесь мошенников! Вас обманывают! — объявляю я, присоединившись к партнерам по интеллектуальной игре. — Представляешь, Ол, пропавшее барахлишко старины Электрика стоит не так дешево, как он говорит.

Мой приятель мгновенно выходит из комы.

— Чё, правда? А сколько? В этом весь Олли.

— Тебе сперва не интересно узнать, что именно стянули? Ты прямо как те жадные придурки из «Антиквар-шоу», которые оживляются только тогда, когда ведущий упоминает о деньгах.

Олли закатывает глаза и устало скрещивает на груди руки:

— Хорошо, что у него сперли?

— Чайник. Правда, не обычный, а какой-то совсем особенный, — раздразниваю я Олли.

— Ну сколько, сколько? — гарцует от нетерпения он.

— Ладно, сдаюсь, — вздыхаю я. — Две штуки.

— Две штуки за чайник?! — Олли аж присвистывает. — Круто!

Я замечаю, что Кейт внимательно прислушивается к нашему разговору, нацеживая нам пару кружек своего знаменитого капучинового пива. Лучше заранее ввести его в курс дела, решаю я, чтобы ребятки на другом конце испорченного телефона не перевернули вверх дном мою квартиру в поисках электрического чайника, на дне которого лежат две тысячи фунтов.

— Кейт, ты умеешь хранить секреты?

— Конечно, а что? — ни секунды не колеблясь, отвечает тот.

— Хороший продавец всегда отвечает утвердительно, — вполголоса говорю я Олли, потом начинаю просвещать Кейта: — Короче, у одного моего приятеля украли антикварный чайник, но тот, кто это сделал, не знает настоящей цены этой штуки. Держи ухо востро, и если где чего услышишь, я тебе наливаю, причем не чай и не кофе.

— Договорились, Бекс. Ушки на макушке, рот на замке, — радостно обещает Кейт, постукивая себя по носу. — Ты меня знаешь, — подмигивает он.

Знаю, а то как же. Олли не видит логики в моем поступке.

— Да это ж первое трепло во всем городе!

— Угу, разносит сплетни быстрее, чем Интернет. Между прочим, сэкономит нам массу времени.

— Слушай, а почему мы вообще должны переживать за пропавший чайник Электрика? — задает вопрос Олли (надо сказать, небезосновательно).

— Потому, что Электрик вне себя от бешенства и грозится прикрыть лавочку, если ему не вернут украденное.

Моего товарища поражает внезапная мысль:

— Кто же тогда будет скупать у нас барахло?

— Ах ты боже мой, я об этом как-то не подумал!

— А еще ты не подумал о том, что станет делать чувак, который попер чайник, если узнает его истинную цену. Электрик в жизни не увидит свое сокровище.

— Возможно. Зато увидит кто-то другой, когда твой чувак попытается «загнать» чайник. Так даже лучше, ведь грабитель считает, что в руках у него ерундовый котелок, которым только ворон сшибать. Кроме того, Электрик назначил вознаграждение за содействие в поиске — целых пять сотен, — объясняю я.

Олли скептически морщится.

— Блин, весь сыр-бор из-за какого-то чайника!

— Повторяю, господин эксперт, это далеко не простой чайник.

— И как, по-твоему, мы его найдем?

— Эх ты, скудоумный, — сочувственно изрекаю я, потом перевожу взгляд на Кейта, который увлеченно с кем-то болтает на дальней стороне барной стойки. — Забираем бокалы и уходим, — командую я и сую свою пинту под куртку. — У нас деловая встреча.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальные дневники

Похожие книги

Апостолы игры
Апостолы игры

Баскетбол. Игра способна объединить всех – бандита и полицейского, наркомана и священника, грузчика и бизнесмена, гастарбайтера и чиновника. Игра объединит кого угодно. Особенно в Литве, где баскетбол – не просто игра. Религия. Символ веры. И если вере, пошатнувшейся после сенсационного проигрыша на домашнем чемпионате, нужна поддержка, нужны апостолы – кто может стать ими? Да, в общем-то, кто угодно. Собранная из ныне далёких от профессионального баскетбола бывших звёзд дворовых площадок команда Литвы отправляется на турнир в Венесуэлу, чтобы добыть для страны путёвку на Олимпиаду–2012. Но каждый, хоть раз выходивший с мячом на паркет, знает – главная победа в игре одерживается не над соперником. Главную победу каждый одерживает над собой, и очень часто это не имеет ничего общего с баскетболом. На первый взгляд. В тексте присутствует ненормативная лексика и сцены, рассчитанные на взрослую аудиторию. Содержит нецензурную брань.

Тарас Шакнуров

Контркультура
Колыбельная
Колыбельная

Это — Чак Паланик, какого вы не то что не знаете — но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины — просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или — СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи. Или когда племя так разрасталось, что уже не могло прокормиться на своей земле».Под колыбельную, которую пели изувеченным в битве и смертельно больным — всем, кому лучше было бы умереть. Тихо. Без боли. Без мучений…Это — «Колыбельная».

Чак Паланик

Контркультура
Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Контркультура / Мифологическое фэнтези