Читаем Новый командор полностью

Едва лодка коснулась дна, я срыгнул в воду и побежал вверх к позициям пушек. Оглянувшись, увидел, что справа от меня бежит в полном снаряжении штурмовика Майоран, а слева — Мрак. Гвардейцы бегут позади, потому что их снаряжение весит больше шестидесяти килограмм, с таким быстро не побегаешь, как с этими десятками килограммов удается справиться Майорану — у меня не укладывается в голове, наверное, это секреты благородных. Когда мы поднялись по насыпи равелина наверх, я увидел, что здесь более четырех десятков врагов, уцелевших арбалетчиков. И сердце мое упало в пропасть…


У дальней пушки изломанной куклой в своих золотых доспехах лежала Адя. Два арбалетных болта попали ей в грудь, третий в шею. Несколько арбалетчиков опять целились прямо в нее. «Ментальный удар!». Я был взбешён и подавлен одновременно, абсолютно безучастно смотрел как тридцать голов врагов синхронно взорвались и из их шей забили красные фонтаны. Безголовые тела упали на землю, а я подбежал к краю равелина, подскальзываясь на их мозгах и крови. «Ментальный удар!». Я направил заклинание в группу карабкающихся наверх врагов и опять меня обдало кровавым фейерверком. Я ничего не чувствовал — не было ни эмоций, ни боли, ни страха. Единственной эмоцией был гнев, и я знал, что буду именно так их убивать. Когда стрелки «закончились», побежал навстречу файской пехоте.

«Ментальные удар!», и первые ряды посыпались на землю безголовыми телами. Файский командир начал отдавать приказы, подняв меч к небу. «Ментальный сбой», и он упал. «Ментальная дезориентация», и воины врага начали рубить друг друга. «Ментальный удар», «Ментальный удар», «Ментальный удар», «Ментальный удар», «Ментальный удар», «Ментальный удар», «Ментальный удар»… Через какое-то время, которое для меня как будто остановилось, я стоял среди куч обезглавленных врагов, сжимая побелевшими пальцами арбалет, из которого так и не выстрелил. А на расстоянии трехсот метров от меня стояла кавалерийская сотня под черным файским флагом. Один из всадников выдвинулся вперед, поднимая меч для команды в атаку.

— Я УБЬЮ ТЕБЯ! — заорал я ему. И его конь встал на дыбы, сбрасывая всадника на землю, а конный строй попятился. «Вауууууууууу», — где — то с моря надсадно завыл мой волк, и лошади, не подчиняясь командам кавалеристов, рванули в разные стороны. Слишком большое расстояние не позволило их оглушить, но до смерти напугало. Последним убегал тот самый командир без лошади.

Рядом со мной упал на землю ростовой щит, я оглянулся, в шаге от меня стоял Майоран. Он тяжело дышал, он был рядом весь этот бой и, наверное, страховал меня со спины. Он был густо заляпан кровью, особенно пика, руки и доспехи.

— Она жива! — сказал он и упал. Грёбушки-воробушки, я знал, что нужно делать! Взвалив его на плечи, я побежал к равелину. Откуда силы взялись, даже не могу представить! С ходу, не теряя скорости, вбежал по двадцатиметровому склону на равелин и скинул гвардейца на руки лейтенанту Руду.

Я бросился к Мраку, который склонился над девушкой. Он положил ей руки на голову, а она дергалась, как будто под электротоком.

— Есть зелья? — только и спросил лекарь.

— Да! — я достал самое мощное, что у меня было, и протянул ему.

— Зелье полного исцеления Верховного алхимика Цеса? — Марк был потрясен. — Ты хочешь отдать его Аделаиде Норс?

— Да! Быстрее! — я был на взводе.

— Не злись. Вопрос — необходимая формальность, это зелье живое. Нужно было твое согласие.

Когда Мрак влил зелье ей в рот, она перестала дергаться. Он выдернул из ее тела все три болта и залил открытые раны какими-то растворами. Потом мы сняли с Ади доспех и наложили повязки с лечебными травами. Я не понимал, что делаю, автоматически следуя указаниям пиратского лекаря, но постепенно начал успокаиваться, как говорится, «приходить в себя». Мрак, закончив манипуляции с Адей, занялся лечением выживших кавалеристов ее полусотни.


… С другой стороны, с запада, послышался цокот копыт, я резко встал и увидел, что к нам вдоль берега несется несколько сотен всадников. На вороных конях, в черной кожаной броне и черных балаклавах, под черным флагом. Ё-мае! Я поднял арбалет.

— Стой! — ко мне подбежал сотник королевской гвардии Рира Ирса Риз, он положил руку на мой арбалет и потянул его вниз, — это Майкидора с фамильными войсками.

Всадники окружили нас кольцом, выставив пики наружу кругового построения. А с коня спрыгнула девушка, на ходу срывая балаклаву.

— Майка! — крикнул я.

— Мой командор! — радостно крикнула она, — я увидела ваши корабли и привела вам гвардию Рира.

— Нет! Это мой командор! — еле слышно, но твердо прошептала Адя.

— Гвардия Рира уже с командором, и она верна присяге, госпожа, — из-за всадников к нам вышел Майоран.

— Дядя Май! — вскрикнула Майка и бросилась обниматься.

С пристани раздался грохот и скрежет обдираемого о камни железа.

— Это что за херня?! — начал я расталкивать всадников, чтобы посмотреть, что там происходит, и заорал: — Порта, сучий потрох, ты охренел наш флагман так парковать! Береги казенное имущество, а то будешь гальюн чистить до второго пришествия Христа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон XII

Похожие книги