Гарри устало посмотрел на Снейпа, потом на дверь. Меньше всего ему нравилось то, что добывание нужных предметов требовало общения с неприятными людьми. Несчастный ещё не знал, что другие ингредиенты будут требовать больших потерь, чем банальная проверка терпения.
Но напряжённую встречу двух волшебников и Шебуса, вид которого было невозможно определить, прервал громкий стук в дверь.
— Шебус, открывай!
Снейп нахмурился и бросил на хозяина лавки злой взгляд. Тот побледнел и начал быстро мотать головой.
— Я никому ничего не говорил, клянусь! — испуганно замямлил тот.
— Спрячь нас, — приказал ему Гарри, придерживая рукой палочку. Ему пока не хотелось пускать в ход магию.
Шебус опять поклонился и, щелкнув пальцами, открыл дверь, жестом приглашая Гарри и Северуса скрыться там.
— Если я узнаю, что ты нас сдал, ты будешь молить о пощаде, но в отношении тебя я забуду жалость, — грозно процедил Гарри, посмотрев на скорчившегося собеседника, который продолжал испуганно мотать головой. Поттер кивнул на вход и скрылся за дверью.
Послышались быстрые удаляющиеся шаги. Шебус спешил к настойчивому посетителю, который продолжали стучать и кричал, чтобы ему открыли.
Гарри хотел осмотреться, но обнаружил, что оказался в кромешной тьме.
— Северус? — шепнул он, рукой ощупывая темноту.
— Помолчи. Тебе кажется, что мы и так слишком долго были на свободе? — злым шёпотом отчитал его Снейп.
— В такие моменты мне не хватает обращения «мой Лорд», — слегка обиженно ответил Гарри и замолчал. Он почти не сомневался, что их не найдут, поэтому был относительно спокоен. Только в глубине души беспокойно ворочалась мысль о том, что он в таком положении не по своей вине. Он должен прятаться, чего-то бояться, хотя не сделал ничего плохо. Где справедливость светлой стороны, если добрые волшебники вынуждены скрываться от своих же?
Гарри помотал головой. Эти мысли всё ближе подводили его к тому, чтобы окончательно и бесповоротно выбрать сторону, с которой он столько лет боролся. Отвлечению от них способствовал и разговор, который вдруг оказался совсем близко.
— Шебус, до нас дошли слухи… — говорил высокий мужской голос, делая частые паузы.
— Что же мне до слухов, мистер Кингстон, — так же льстиво, как до этого, разговаривая с Гарри и Северусом, отвечал Шебус.
— Свой тон оставь для тех, кто на него ведётся, — грубо прервали его. — До нас дошли слухи, что ты общался с Люциусом Малфоем. В министерстве не сомневаются, что он будет помогать сбежавшему Поттеру.
«А про тебя совсем забыли, профессор» — усмехнулся Гарри, в темноте пытаясь уловить ответ Снейпа, но тот никак не отреагировал.
— Ты с ним общался, Шебус?
Хозяин магазина пробормотал что-то неразборчивое, и вдруг послышался звук бьющегося стекла.
— Давай без этого. Ты знаешь, что нам незачем тебя беречь или жалеть. Либо ты всё рассказываешь, либо… — снова что-то упало, и Шебус жалобно простонал.
— Да, Малфой был тут. Что с того?
«Мерзкий червяк… сейчас ещё сдаст нас, чтобы не жертвовать магазином».
«Вы слишком беспокойны, Поттер», — ответили ему в привычной сдержанной манере, и Гарри вздохнул.
— Он что-то рассказывал про Поттера?
Шебус, видимо, помотал головой, потому что собеседник почти сразу продолжил.
— Может, он сам приходил? — допытывал высокий голос.
— Поттер?
— Не прикидывайся, — звук слабой борьбы прервал говорящего, — Гарри Поттер был здесь?
— Гарри Поттер, Гарри Поттер… — повторил Шебус, словно смакуя это имя. — Нет, — пролепетал он расстроено, — извините, не было никаких Гарри Поттеров.
Кингстон зло выдохнул.
— Если я узнаю, что ты врёшь, тебе несдобровать.
— Конечно, — по звуку было слышно, что Шебус кланяется. — А теперь я, с вашего великого позволения, хотел бы убрать то, что вы испортили.
— Не прощаюсь. Готовься к проверкам.
— Конечно, мистер Кингстон.
Проводив агрессивного гостя, Шебус закрыл дверь и вернулся к своим невольным пленникам.
— Хорошо, что эту дверь не видит никто, кроме меня, — прошептал он, выпуская Гарри и Северуса. Поттер обернулся и действительно увидел только скучную деревянную стену.
— Но до этого она была видна… — задумчиво сказал он, но Снейп не дал Шебусу ответить.
— Мы торопимся. Если вы можете дать нам что-то из того, о чём мы говорили, сейчас самое время это сделать.
Шебус, только открывший рот, чтобы ответить Поттеру, покорно поклонился и, щёлкнув пальцами, снова вызвал дверь, заходя в тёмную комнату. Он повозился там несколько минут и вышел с непрозрачным тёмным мешочком.
— Тут всё, что вам нужно, мой Лорд, — он протянул мешочек Гарри, не смотря на него. Поттер взял это подношение в руку и попытался оценить её вес.
— Сомневаюсь, что всё. Сколько мы вам должны?
— Нисколько, мой Лорд, — Шебус в сотый раз подобострастно поклонился.
— Что ж, спасибо, — он пожал плечами. — Идём, Северус, — Гарри направился к выходу.
Но Снейп задержался на несколько мгновений, наклоняясь к Шебусу и что-то шепча. Тот медленно кивнул и приторно улыбнулся.
— Всего хорошего, — сказал Северус громче и резко повернулся к нему спиной, догоняя Гарри.