1. Разрешают передавать лейбл канала.
2. Сведения о потенциальной опасности для здоровья рекламируемого продукта, сертификации или иные, предусмотренные законодателем, передаются все время, отведенное для рекламы этого продукта.
3. Сам текст сведений выполнен шрифтом увеличенного размера, контрастным к заднему фону экрана, не маскируется изображением самого рекламируемого продукта, а цвета шрифта и продукта контрастны и не совпадают.Открой все краны в своей квартире, немного подожди и получи прикольные звонки в дверь.
По мотивам рекламы. Муж делал на «Тюнс» больше, но жена все равно ходила к соседу потому, что у него был «Рондо».
CША и СССР одновременно готовились к полету на Луну, но русские все же полетели первыми. Летящие вслед за советскими американские космонавты сообщают на Землю:
– Русские уже подлетают!
– Не беспокойтесь, мы контролируем ситуацию.
Через некоторое время:
– Сэр, русские уже на Луне и красят ее в красный цвет!
– Все идет по плану, без паники!
– Мы уже на Луне, она вся красная!
– Вся? Вы уверены?
– Да…
– А теперь берите белую и черную краску и пишите через всю Луну: «Marlboro»!
Написали, день радовались. На следующее утро просыпаются, на Луне появилась еще одна надпись:
«Минздрав СССР предупреждает…!»
Чтобы завтра не тратиться на детскую жевательную резинку «Дирол Кидс», не забудьте воспользоваться сегодня резинкой «Рефлекс» для взрослых!
Этот анекдот оставляет неизгладимое впечатление на весь день и гордость за Россию. Он рассказывается и показывается. Расказчику понадобятся: зажигалка – 1 штука, пакетик чая быстрого приготовления (обязательно двойной т. е. согнутый пополам – «Принцесса Канди, Нури, Гита» и т. п.), блюдце и невозмутимый вид. Рассказывать лучше в большой компании за рюмочкой чая. Итак, начинаем рассказ.
Встречаются как-то американский и российский космонавты и решают лететь в космос. Русский спокоен, сидит, пьет водку, американец готовится, суетится. Прибегает к русскому: «Электронная плата не работает!» Русский отвечает: «Ерунда… (Тут от пакетика чая отрывается бирка без ниточки.) Вот тебе наша плата!». Американец ставит плату в корабль (бирочка кладется в блюдце) и снова прибегает: «Электричества нет, кабель не выдержал». Русский опрокидывает рюмку и говорит: «Какие пустяки… (от пакетика отрывается ниточка) Вот тебе наш кабель». Американец ставит кабель в корабль (ниточка кладется в блюдце) и опять прибегает к русскому: «У нас топлива не хватает!» Русский снова опрокидывает рюмку: «Это пустяки, вот тебе наше топливо. (У пакетика чая отрывается верх, где скрепка ровненько по линии, и в блюдце высыпается кучка заварки.) Ну, теперь-то все?» Американец проверяет все и говорит: «Да, все готово!» (В это время под столом полученный пустой пакетик аккуратно расправляется руками, чтобы получился такой полый цилиндр, желательно, как можно более похожий на ракету.)
Русский отвечает: «Ну, тогда поехали!»
(Тут полученный цилиндр ставится на блюдце вертикально, и зажигалкой поджигаем его сверху. Дальше лучше проделать все это. Для ленивых расскажу: цилиндр сгорает весь и, тлея, взмывает ввысь под самый потолок. Эффект потрясающий: толпа народа глядит вверх на взлет «ракеты» и офигевает и проникается гордостью к нашей стране, где такое возможно.
У матери было три дочери. Они решили повыходить замуж, и мать попросила их после свадьбы написать домой письмо об их брачной жизни. Первая ответила на следующий день. В письме содержалась одна строчка – «Maxwell Coffeehouse.» Мать смутилась, но, вспомнив о рекламе кофе Maxwell в газете, взяла ее и прочла под ней «Satisfaction to the last drop…». Ну, в общем, все нормально.
Затем вышла замуж вторая дочка, и через неделю пришло письмо от нее. В нем была строчка «Rothmans». Мама нашла в журнале рекламу «Rothmans» и увидела следующее: «LIFE SIZE, KING SIZE» – и на сей раз все хорошо.
Пришло время, выходить замуж третьей дочки. Письмо пришло через месяц. Его текст был «BRITISH AIRWAYS.» Мамашка взволновалась, переворошила все газеты в поисках рекламы, но ничего не нашла. Включив телевизор, она случайно наконец посмотрела рекламу «BRITISH AIRWAYS» и потеряла сознание. Текст был следующим: «TWO TIMES A DAY, SEVEN DAYS A WEEK, BOTH WAYS».
Реклама:
– Я работаю натурщицей, и по долгу своей работы мне приходится сидеть весь день. Особенно в критические дни это очень неудобно! Но!!! Благодаря Кодексу Российской федерации я сижу только 8 часов. Я еще не чувствовала себя такой ЗАЩИЩЕННОЙ!!!
Реклама: «Цианистый калий… просто работает!»
Вы слишком долго прожили в России, если:
1) вы дважды подумаете перед тем, как выкинуть пустую банку из-под кофе;
2) вы всегда носите с собой пустой полиэтиленовый мешок – так, на всякий случай;
3) поднимая трубку, вы кричите: «Алло, алло, алло», не давая шанса собеседнику даже представить себя;