Ср.: «Такие фильмы, как серии „Матрицы“ и „Терминатора“, вполне могут быть интерпретированы неподготовленным сознанием в качестве художественной легитимации права на уничтожение „машинной цивилизации“ всеми доступными средствами», — пишет Игорь Джадан («Голливудская улыбка террора» — «Русский Журнал», 2003, 5 августа
См. также: Игорь Джадан, «Политическая онкология для цивилизованного мира» — «Русский Журнал», 2003, 11 августа
См. также: Аркадий Недель, «„Матрица“: удалить и запомнить» — «Критическая масса», 2003, № 2
См. также: «Некоторые из трехсот с лишним доказательств существования Бога. По материалам форумов интернет-безбожников» — «Русский Журнал», 2003, 10 августа
См. также: Сергей Шаргунов, «Орангутанги не пишут книг» — «НГ Ex libris», 2003, № 28, 14 августа
Виктор Канавин. Вынести музу из избы. — «Итоги», 2003, № 32
Литературный скандал как маркетинг (Сорокин, Проханов и другие). Поверхностный обзор последних подобных событий, рассчитанный, видимо, на не очень внимательного читателя. Среди прочего: «<…> молодежные активисты [„Идущие вместе“] не только устроили перформанс с обменом книг авторов-постмодернистов на издания русских классиков, но и сочинили несколько манифестов, близких к жанру литературного доноса. Не обычного, который пишут в жандармерию, а именно литературного. Достаточно вспомнить доносы Фаддея Булгарина в III Отделение. Булгарин сам был человеком пишущим, поэтому его отчеты включали в себя взгляд на отечественную словесность и отчасти формировали литературные вкусы Николая I». Публичный манифест и конфиденциальный отчет — вроде бы разные жанры, не правда ли?
См. также: Андрей Рогачевский, «К портрету литературного скандалиста. „Димитрий Самозванец“ (1830) и „Комары“ (1842) Фаддея Булгарина» — «Солнечное сплетение», 2002, № 22–23
См. также: Михаил Золотоносов, «Старик Булгарин нас заметил…» — «Московские новости», 2002, № 24, 25 июня
См. также: Алла Марченко, «Фаддей (Тадеуш): суперагент»; В. Э. Вацуро, «„Видок Фиглярин“. Заметки на полях „Писем и записок“» — «Новый мир», 1999, № 7.
Cм. также составленную А. Рейтблатом подборку «Булгарин и вокруг»: «Новое литературное обозрение», 1999, № 40
Гай Валерий Катулл. Стихотворения. Вольный перевод с латинского Анри Волохонского. — «Солнечное сплетение», 2002, № 22–23
«О воробьюшенька моей печали! — / С кем она ку-ку, меж грудей нежа / Да клевать давая страсть как пылко <…>». Переводы Анри Волохонского см. также: http://www.mitin.com/people/volohon/katul-new.shtml
Лариса Качалова (Иваново). Возвращение Анны Барковой. — «Литература», 2003, № 29, 1–7 августа.