“В детстве я получил тяжелую черепно-мозговую травму, упав между рабочим столом моего отца и батареей отопления. Я поскользнулся и повис на железном штыре, который пробил мне голову. Я потерял сознание, а позднее начал видеть потрясающие картины, а мои фантазии превратились в видения. <...> Возможно, именно поэтому я стал писателем”.
См. также статьи
Марии Бондаренко, Владимира КукушкинаиИльи Кукулинав журнале “Новое литературное обозрение” (2002, № 56Олег Бурков
(10 класс, гимназия № 10, Новосибирск). Образ мыши в фольклоре и русской литературе ХIХ — ХХ веков. — “Литература”, 2002, № 37, 1 — 7 октября“<...> в романе [Татьяны] Толстой происходит обратный процесс — демифологизация мыши”.
Андрей Ваганов.
Покушение на мировые константы. — “Независимая газета”, 2002, № 203, 25 сентября“<...> может оказаться, что 6 — 10 млрд. лет назад скорость света могла быть выше, чем сейчас <...>”.
Василий Варварин.
Сумбур вместо хаоса. — “Консерватор”. Еженедельная газета. Главный редактор Леонид Злотин. Председатель редакционного совета Татьяна Толстая. 2002, № 6, 4 — 10 октября“[Евгений] Попов (как и большинство шестидесятников (?! —
См. также:
Дмитрий Голынко-Вольфсон,“Возвращение из хаоса в историю” — “НГ Ex libris”, 2002, № 35, 3 октября;Дмитрий Галковский.
Пушинка к пушинке. — “Литературная газета”, 2002, № 38, 18 — 24 сентября.Составитель антологии советской поэзии “Уткоречь” (Псков, 2002) отвечает своим новомирским (2002, № 7) рецензентам — Юрию Кублановскому и Андрею Василевскому. “Василевский утверждает, что слизняки, они и сами о-го-го — красивые. Да нет, Андрей Витальевич, не красивые”.
Андре Глюксман.
Если бы в ЦРУ читали Достоевского, 11 сентября можно было бы предотвратить. Перевод Анны Гонсалес. — “inoСМИ.Ru”, 2002, 12 сентябряИнтервью французского интеллектуала
Андре Глюксмана(его собеседник — Франсиско де Андрес,