Читаем Новый Мир ( № 7 2011) полностью

Дарина Гощинская возвращается к аппарату, нажимает на «eject», вынимает кассету с переписанным интервью и, швырнув ее в сумочку, затягивает взвизгнувшую молнию замка. Затем накидывает плащ, гасит свет и рывком распахивает дверь в коридор.

— Ю-у-ууркооо! — разносится под сводами, под стук каблучков, ее воркующий грудной голос, почти голубиное воркование.

 

 

Перевели с украинскогоЕ. Мариничева и В. Горпинко

 

 

 

Мариничева Елена Владиславовна родилась в г. Запорожье, окончила факультет журналистики МГУ. Журналист, переводчик. Живет в Москве.

 

Горпинко Виктория Александровна родилась в Кировограде, окончила филологический факультет Национального педагогического университета им. Драгоманова. Редактор, переводчик, журналист, сотрудник музыкального портала @music (www.music.com.ua). Живет в Киеве.

Портреты

Шапиро Борис — поэт, переводчик, родился в 1944 году. Окончил физический факультет МГУ. С 1975 года живет в Германии. Выпустил несколько книг стихов. Минувшей весной в поэтической серии издательства “Русский Гулливер” вышел его новый поэтический сборник “Ковчежец счастья” (2011). Переводил с немецкого Ф. Гёльдерлина, П. Целана и других. Живет в Берлине.

 

 

Борис Шапиро

*

ПОРТРЕТЫ

Портрет лета

Елена Дунская

Ах, лето, лето,

кто тебя усеял грустными глазами,

в которых зелень луга отразится

болотной ряскою вокруг зрачка?

И что это за тельце легкокрыло

коленками назад и с длинными усами?

Неужто это — лето вот и есть

в обличии цикады и сверчка?

Там грудь ещё была. Но я её не помню.

Помимо персей налитых,

волнистыми сокрытых волосами

мохнатой головы, — дурман воображенья.

Но не скажем

и не опишем даже с подноготной,

какое жаркое блаженство

во всю длину расплавилось по потной,

по вытянутой морде дурачка.

 

Бетаки-Алконост

Василий Бетаки

Мечется пламя свечи —

уберите с глаз

похоронные причиндалы!

Мечется голос,

а горстка клекочущих слов

просто стоит, как песня,

сопротивляясь вандалам.

Оборону держит

бессмертный поручик Бетаки.

Как просто!

Поёт по-птичьи,

щёлкает, трещит и щебечет,

присвистывает, кричит, придыхает,

звенит, стрекочет.

Окровавленные мечи

и копья вандалов

ломаются о гранит

звуковых гранул.

Железный жестокий

век-предтеча

в посюстороннее канул.

Вот они — вооружённые

орды, полчища, парады, убийцы,

стебачи, вандалы, кривляки.

Тёмной смерти выламывается короста —

оборону держит братская горстка,

весёлые

набатные щебетаки.

 

Портрет воды

…На другом берегу

из лодки никто не выйдет.

            Хайнер Мюллер

Никто не выйдет из лодки,

никто.

Харон останется в ней

навсегда.

А ты, снявший страсти с себя,

как пальто, —

ты станешь водой забвенья.

Вода

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза