Илья Кукулин. С ними всегда проблемы… — “Новое литературное обозрение”, № 89 (2008)
Статья в рамках обсуждения книги американской исследовательницы Рут Вайс
“Современный еврейский литературный канон. Путешествие по языкам и странам”
(М., “Мосты культуры”; Иерусалим, “Гешарим”, 2008).
“ <…> Парадокс книги Вайс состоит в том, что тип творчества, который интересует ее в наибольшей степени, принципиально несводим к одной идентичности — он разомкнут, неопределим до конца. Такой рецепт формирования национального канона потенциально очень плодотворен. В 2007 году украинский поэт Сергий Жадан выступил с резкой критикой тех соотечественников, которые отказывают Гоголю в праве называться украинским писателем оттого, что он писал по-русски. Проблему решило бы признание за Гоголем „двойного” статуса, украинского и русского писателя. Но это был бы Гоголь, сопротивляющийся окончательному собственному включению в какой-нибудь определенный канон. Вот и герои Вайс всячески сопротивляются созданию из их произведений (причем далеко не всех произведений, ими написанных) закрытой структуры. „Сообщество воли”, строящееся на основе сознательного выбора тех, кто желает к нему принадлежать, всегда принципиально открыто. Канон, изобретенный Вайс, неканоничен — вот эта-то идея и оказалась гораздо интереснее ее реализации”.
Статье предпосланы два характерных эпиграфа — стихотворный и “диаложный”:
“В сем христианнейшем из миров…” (М. И. Цветаева);
“1. — Он еврей? 2. — Как все, наполовину” (А. К. Жолковский).
Елена Лапшина. Кумайка. Рассказ с ладонь. — “Октябрь”, 2008, № 5.
“ — Кумайка, — позвал Тимур. — Кумайка, ты, што ли? — Ему не ответили. Он поскрипел деревянным креслом, продолжая пялиться в темноту. Снизу послышалось сопение, и он снова спросил: — Кумайка, ты? — Нет — призрак отца Гамлета, — сказал Кумайка. Тимур беззвучно рассмеялся, потопал носками ботинок и почувствовал, как придавил Кумайкину лапу. — Дурак ты, Тимка, — сказал пес. На этом сон кончился. Тимур встал и побрел к выходу. За ним запоздало хлопнуло кресло. Он вышел в галдящий холл и не увидел, как по экрану поползли титры. Воздух был отравлен пыльным запахом одуванчиков. Тимур протолкался мимо мороженщицы, сделал круг и снова встал в очередь к кассам. „Все собаки попадают в рай” было написано на афише”.