Шаи, ее невестка (кажется, Васанта) и Лу — жена Джеффа Кроуди, хлопотали около столика, стоящего в дальнем конце помещения, быстро дорезая какие-то холодные закуски. Рэй Гао в это время умело разделывал рядом здоровенную курицу гриль. В другом углу, подальше от суеты, которую развели взрослые, суетились трое детей — двое племянников Шаи, румяные и смуглые, и маленькая Элли, которая сегодня выглядела не такой бледной, как обычно.
— Помощь нужна? — поздоровавшись с Рэем, спросил я у дам, хлопочущих с закусками.
— Ты правда думаешь, что косолапый мужик справится с этим занятием лучше, чем три опытные хозяйки? — засмеялась Шаи.
Не глядя, она нарезала соленые огурцы с виртуозностью, которой мог позавидовать шеф-повар любого ресторана.
— Лучше пригляди за нашими мужиками, пока они не напились вдрызг. Скоро ты, Димитрис, тут один будешь держать все под контролем.
— Джефф ему поможет, — заметила Лу, которая в это время нарезала помидоры. — Не припоминаю уже, сколько лет назад он последний раз позволил себе банку пива.
— То-то он и в отличной форме, не то что мой брюхатый обормот. Эх, вот же везет некоторым — заполучить себе непьющих мужей! — с притворной завистью вздохнула невестка Шаи, искоса, но любя поглядев на слегка окосевшего супруга.
— Ладно, дамы, как вижу, вы тут в своей стихии: кухня, сплетни о мужиках, — усмехнулся я.
— Эй, это только что был сексизм?! — шутливо возмутилась Мэри, жена Чако, подошедшая в это время сзади, чтобы предложить другим женщинам помощь.
— Виноват, виноват.
Я поймал себя на том, что, несмотря на усталость после сумасшедшего дня и неприятный осадок от предшествующих ему ночных кошмаров и вечерней депрессии, настроение у меня было не таким паршивым, как можно было предположить. Как бы там ни было, вокруг собралось множество людей, с которыми меня связывали пережитые вместе события и эмоции, радостные и печальные, но так или иначе сблизившие нас, сделавшие небезразличными друг другу. И само сознание того, что все эти люди существуют, не позволяло смотреть на мир совсем пессимистично.
— Эй, брателло! — раздался позади голос Миро. — Ну что, будем уже приступать?! Вроде бы никого уже больше не ждем!
— Надо же. А кто-то что-то говорил о «самом дорогом госте», без которого празднество не состоится, — раздался в ответ шутливый голос со стороны лестницы.
§ 11
Я не поверил своим ушам. Но, обернувшись, я увидел Лауру.
Я еще помнил ее в роскошном вечернем платье, под руку с Эдвардом Грантом в «Кот-де-Азуре», в окружении богачей, телохранителей и папарацци. Все еще помнил тот злосчастный разоблачительный репортаж, который появился в Сети на следующий день. То, что я видел ее теперь, здесь, в «Доброй Надежде», одну, было просто уму непостижимо.
Этим вечером она выглядела совсем иначе, чем тогда: простые джинсы, кроссовки и блузка; минимум макияжа; челка, небрежно ниспадающая на лоб. Но, даже несмотря на это, она выделялась из числа присутствующих. Я заметил, как присутствующие женщины, даже Рина, удостоили ее характерным взглядом, какой часто непроизвольно появляется у представительниц прекрасного пола при виде кого-то, кто очевидно выигрывал у них по всем внешним показателям.
— Боже мой, кто это? — прошептала мне на ухо Лу Кроуди. — Настоящая красавица!
— Кажется, я видела ее по телевизору, — пискнула Васанта. — Это, случайно, не?..
— Не верю своим глазам! Я уже и не чаял тебя увидеть! — воскликнул Миро, поднимаясь из-за стола. — Друзья! Позвольте представить вам ту, без которой мы с вами здесь ни за что не собрались бы! Потому что собираться было бы просто негде! Это она, та самая Лаура Фламини!
— Ну перестань, Мирослав, — смущенно ответила Лаура.
— Нет-нет, пусть все знают, что перед ними — настоящая волшебница, которая помогла вырвать «Добрую Надежду» из лап проклятых бюрократов и дать нам с братишкой шанс возобновить наше дело, не взяв за это ни единого пенни! — не унимался Миро. — Не верьте ничему из той чуши, которую пишут о ней в Сети! Нет, правда! Такие, как ты, Лаура, после смерти попадают в рай. Но ты окажешься там лет через сто пятьдесят, не раньше, потому что каждый Божий день мы будем пить за твое здоровье!
Не успел он окончить речь, как некоторые из присутствующих, уже прослышавшие от Мирослава об истории освобождения бара из-под ареста, поприветствовали гостью аплодисментами. Лаура выглядела польщенной, хоть и не без оттенка смущения. Я заметил, как ее взгляд быстро пробежался по рядам гостей, преимущественно незнакомых ей, и на краткий миг остановился на мне. До этого момента во мне бродило трусливое желание сделать вид, что мы не замечаем друг друга, и избежать тягостных объяснений. Но, почувствовав на себя взгляд тех самых глаз, которые я видел во сне прошедшей ночью, я понял, что этому не бывать.
Кивком головы дав Миро понять, что ему не стоит выбираться из-за стола, чтобы провести гостью на причитающееся ей место, я сам шагнул ей навстречу.
— Привет, — сказал я.
— Привет, — ответила она.