Читаем Новый мир. Книга 5. Возмездие полностью

— Удачи, — кивнул я, приметив, как она принимает из рук Киры крохотную ампулку.

Я повернулся к остальным.

— Джек и Роза — вы помните, что делать.

— Да, командир, — коротко кивнул Гэвин, и протянул руку своей возлюбленной: — Ну что, милая, пойдем развлечемся?

— С удовольствием, — дразняще улыбнулась ему Кира, перед уходом осторожно передав мне кейс с остальными ампулами.

Минуту спустя со мной осталась лишь Тень. Ее спокойные узкие глаза по-прежнему были затуманены, а пальцы стремительно двигались, управляя невидимым мне интерфейсом каких-то хакерских программ. Вдруг движения прекратились. Поймав мой вопросительный взгляд, она кивнула и показала мне большой палец.

— Ну вот и отлично, — удовлетворенно ответил я.

«Ждём лишь тебя, сукин сын», — мысленно обратился я к Гаррисону.


§ 22


Эти люди научили меня бояться себя. Они приучили меня к своей силе и власти. Заставили чувствовать себя рядом с ними букашкой. Даже решившись бросить им вызов, я все еще был глубоко в душе в плену представлений об их могуществе. Вопреки внешней браваде, в глубине души я был практически уверен, что что-то пойдет не так, что нас ждет провал и гибель. Я был почти убежден, что вопреки нашей маниакальной осторожности, мы не охотники, а жертвы. Что пока мы идем по следу, другие уже тихо и незаметно следуют у нас по пятам, чтобы в нужный момент нанести безжалостный удар, раздавив нас, как муравьёв.

Поэтому я в душе не верил, что он появится. До того момента, как это произошло.

— А вот и наши ребята, — удовлетворенно прошептал Джером.

Я видел их посредством камеры, установленной прямо на стволе его винтовки. Да мощных бронированных джипа, похожих на покрытых костяными наростами носорогов, притормозили в переулке. Первыми из каждого джипа выскочили по одному бойцу «Бразилиа Трупс» в черно-сером городском камуфляже, с навороченными штурмовыми винтовками, экипированными как для боя. Затем — еще по одному такому же, на этот раз с боевыми дробовиками. И лишь затем из второй машины показался…

— Это он, — произнес я шепотом, ощутив, как сердце начинает биться быстрее.

— Я могу снять его прямо сейчас, — проворковал Джером.

— Отставить! — рявкнул я, сжимая кулаки. — Придерживаемся плана!

— Да остынь ты, грека. Я просто пошутил.

— Пошел ты на хрен! Не время сейчас для шуток!

— Так точно.

Гаррисон был в летнем городском камуфляже, подпоясанном жестким армейским ремнем с тяжелой пряжкой, без видимого личного оружия, если не считать кобуры с пистолетом. Свободные, мнимо расслабленные движения не несли на себе печать вызывающей угрозы. Это могло создать у неопытного человека иллюзию, будто этот пятидесятилетний дядька, хоть и суров лицом, но не из тех, со стороны которого стоит опасаться физической агрессии. Однако опытный наблюдатель легко угадывал под налетом внешней сдержанности дремлющие рефлексы матерого, сильного альфа-хищника, который сотни раз причинял людям боль, увечья и смерть, и давно преодолел любые психологические барьеры, которые могут помешать ему сделать это в любой момент, когда потребуется, или заставят хоть на миг перед этим задуматься.

Он мало изменился с января 2093-го, когда я видел его в Новой Москве. Прибавилось пару лет, пару-тройку килограммов, чуть седины и залысин. В остальном он был тем же, кем был всегда — твердожопым, безжалостным ублюдком, головорезом до мозга костей, родным домом которого была и остается война.

Джером продолжал докладывать о том, что я и так видел:

— Двое остались в первом джипе. Двое во втором. Держим их под прицелом. Двое обходят периметр. Двое сопровождают объект. Заходят внутрь.

Я удовлетворённо кивнул. Всего двое телохранителей зашли внутрь. Я боялся, что их будет куда больше. А еще больше я боялся (хотя частью своей души и жаждал этого), что среди них окажется Тайсон Блэк.

— Эти ребята могут оказаться непростыми, — предупредил я, следя за движениями бойцов, которые проворно вертели головами по сторонам и не убирали рук от оружия. — Никто не знает, каким дерьмом они нашпигованы. Им нельзя дать ни одного шанса.

Дальше я наблюдал за происходящим через скрытую камеру, загодя установленную в комнатке борделя, предназначенную для приветственного обхаживания посетителей. Там царил полумрак, но силуэты широкоплечего посетителя и здешней «мадам» угадывались легко.

— Что у тебя для меня сегодня, карга? Есть что-то особенное? — гаркнул Гаррисон.

— Лучше вам взять ту, что в прошлый раз, сэр. Изабеллу, — сдержанно ответила та.

Этот ответ клиенту явно не понравилось.

— Я уже сказал, что твоя Изабелла — дерьмо! Если ты думаешь, тупая старуха, что мне интересно смотреть на ее сопли и слушать тупые хныканья и мольбы — ты разбираешься в клиентах так же херово, как выглядишь!

Некоторое время содержательница борделя обиженно сопела. Затем выдала:

— Вы же не первый год мой клиент, сэр. Я хорошо знаю, что вы любите.

— Так дай мне что-то стоящее!

Пожилая латиноамериканка хорошо играла свою роль. Она какое-то время мялась и кусала губу, прежде чем начать бубнить:

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мир (Забудский)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези