Читаем Новый мир. Конец эпохи (СИ) полностью

А потом я сделала непозволительную ошибку. Вместо того, чтобы пойти в нужном направлении, я в тусклом свете начала рассматривать пол. И разглядела кости. Их здесь было полно. Впрочем, не только их. Оторванные руки, ноги, а еще окровавленная одежда — все это заполняло маленький подвал и являлось источником вони.

От увиденного мне стало дурно. Слезы непроизвольно брызнули из глаз. Мне оставалось лишь надеяться, что скелеты и части тел принадлежали монстрам, имевшим неосторожность попасть в ловушки Геры, но мое чутье подсказывало, что это не так.

Я пулей помчалась к закрытой двери и стала судорожно дергать ее. Поняв, что она заперта, я вспомнила о ключе и стала лихорадочно шарить по карманам. Я вдруг испугалась, что могла нечаянно обронить его где-то здесь, среди трупов, но он оказался на месте. Дрожащими руками я вставила его в очередную скважину и бросилась на улицу.

Я бежала вперед, не разбирая дороги, когда послышался щелчок, и мою ногу пронзила ужасная боль. Нервно усмехнувшись, я посмотрела вниз и поняла, что угодила в капкан.

Сил бороться не осталось, и я сползла вниз. Судорожно рыдая, я пыталась расцепить его, но у меня ничего не получалось. Внезапно меня накрыла тень. Подняв голову, я увидела Геру. Он стоял задумавшись, время от времени бросая на меня взгляд. Так мы и застыли. А потом он подошел и одним четким движением снял с меня странную штуковину.

Я взвыла от боли, но буквально через мгновение замерла от удивления. Герман наклонился и взял меня на руки.

— Пусти! — тихо пискнула я, понимая, что вот-вот отключусь.

— Нет, теперь ты мой.

— Но я не просил помощи!

— Ты попал в мою ловушку, из которой не смог бы выбраться и вскоре истек бы кровью. Так что все честно. Ты проиграл.

— Не согласен! Я бы точно что-нибудь придумал! Поэтому требую отпустить меня!

— Жень, не зли меня. Ты не смог бы выбраться. Это очевидно. Так что закрой рот, а не то мне придется сделать это самому. Теперь ты принадлежишь мне и будешь подчиняться моим правилам, а иначе пополнишь мой сад камней!

С этими словами Гера кивнул куда-то в сторону. Там, под большим деревом, усыпанном желтыми листьями, за красивой оградкой действительно находился камень. Всего один. Могильный.

“Любимому…” — успела прочитать я, прежде чем окончательно потеряла сознание.

Глава 19


Мне снились странные сны. Сначала мне казалось, что кто-то очень осторожно трогает меня, обрабатывает раны. Кажется, мне дали попить и какие-то таблетки. Потом я почувствовала, как меня раздевают. А после послышался вопль. Протяжный и тоскливый, как будто волку нечаянно на хвост наступили.

Меня, вроде, потом за шкирку схватили. Трясли долго, что-то орали в лицо. А дальше я не могла сделать вдох. Шею сжали чьи-то сильные пальцы. Однако человек, сделавший это, почему-то не довел задуманного до конца. Он кинул меня на пол, как тряпичную куклу и отошел. Потом была ругань. Последнее, что я запомнила перед пробуждением, это звуки тяжелых шагов и треск ломающейся мебели.

Когда я, наконец, смогла разлепить веки, поняла, что нахожусь в комнате Геры. Меня кинули в самый угол на небольшой матрасик. Вокруг царил настоящий бардак. Я попыталась привстать, но не смогла: руки и ноги сильно затекли и не слушались. И тут до меня дошло, что они связаны. Я лежала в штанах и разорванной футболке, из-за чего мне было холодно.

Моя другая одежда валялась недалеко, рядом с огромной кроватью. С грустью я смотрела на свой серый спортивный бюстгалтер, выглядывающий из-под остатков одежды. Мой секрет был раскрыт, и я понятия не имела, что теперь со мной будет.

— Почему? Почему не сказала? Хотела поиздеваться надо мной? — услышала я подавленный голос Геры.

Я замялась. Мне было непонятно, чего он так удивляется, ведь все и так было ясно. Поэтому я не стала юлить и сказала как есть:

— А что, ты бы тогда оставил меня в живых? Или, может, отпустил бы Илью? А вообще, чего ты удивляешься? Видишь же, в какое время живем! Сейчас безопаснее притворяться парнем. По крайней мере, никто домогаться не будет. Так я считала до встречи с тобой. Но теперь ты знаешь правду, так что, думаю, тоже приставать не станешь.

— Ты в этом так уверена? — выплюнул Гера и оскалился. — А зря. Ты думаешь, почему я тебя не убил?

— Не знаю, может, побоялся, что я в холодильнике стухну? Всегда же приятнее есть свежее мясо!

— Это да, но есть кое-что еще. Видишь ли, я уже давно один. И мне, если честно, плевать, кто ты. Ты очень похожа на парня: короткая стрижка, худое тело. А что, наряжу тебя в бесформенную одежду и поставлю раком… И все!

Я вздрогнула, понимая, что Гера действительно может так поступить. Он был психом, неадекватом, и я никак не могла понять, что творится в его башке. Это ужасно бесило, но еще сильнее я злилась не на маньяка, стоящего передо мной, а на лучшего друга.

“Ну Лекс! — думала я. — Значит, парнем быть безопаснее! Никто не тронет! Ага, сейчас! Вот один прямо в эту минуту уже готов покуситься на мою честь! А вот если бы у меня были длинные волосы, вряд ли стал бы приставать! Хотя… Он же мог их сам отстричь…”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези