Критический (очень поверхностный) разнос журнала “Знамя” вышел бы более убедительным, если бы автор указал/намекнул на периодическое издание, являющееся в его глазах примером длинно/глубокомыслия.
Составитель
Андрей Василевский.
“Мир Паустовского”, “Наше наследие”, “Новое литературное обозрение”
Английская метафизическая поэзия.
— “Вопросы литературы”, 2004, № 4, июль — августЦикл статей
О. И. Половинкиной, Л. В. Егоровой, И. И. Магомедовой(отношу сюда же почему-то вынесенную в конец номера заметкуИ. Чекалова“Ранние упоминания об английских „поэтах-метафизиках” в русских журналах”) “призван показать проблему метафизической поэзии в разных ее аспектах: какой смысл вкладывается в Англии в само это понятие; с каким кругом представлений о культуре и мышлении оно сочетается; каким был „метафизический” стиль и, наконец, как он сложился в ситуации, когда вера и наука в сложном противовзаимствовании формировали картину мира”.Тут статьи о знаменитых кларковских лекциях о метафизической поэзии молодого Элиота; исследование о “языковом мышлении” Джона Донна (“Донн неоднократно повторял, что спасение душ — во власти языка. Словом спасается мир”) и анализ последнего поэтического произведения
Рассуждая о языковой рефлексии как непременном компоненте высказывания у Донна, сравнивая
подходы разных переводчиков,Л. Егороваблагодарит некоего (некую)А. Р.“за помощь с переводами для этой статьи”. МестамиА. Р.оказывается как бы проницательнее, дальновиднее и тоньше своих коллег. Интересно, кто это?Вадим Баевский.
Счастье. Роман одной жизни. — “Знамя”, 2004, № 8Беллетризованные воспоминания нашего известного литературоведа, которому, судя по тексту, весной будущего года исполнится 75 лет. Семья, мама, война, общение с Пастернаком (редкая для подобной темы сдержанность, не исключающая трогательной лирической интонации), Самойловым и Лотманом.