“Студенты [в США] читают Венедикта Ерофеева и Сашу Соколова, Петрушевскую и Маканина, Виктора Ерофеева и Улицкую, Нину Садур и Евгения Попова. Это, может быть, самая лучшая читательская среда. Ее интерес постоянно подогревается, уж простите, необходимостью получить приличную оценку. Что касается больших книжных магазинов, ориентированных на „простых читателей”, там лидирует Пелевин, за ним следуют Бродский, Толстая, Аксенов и Довлатов (именно в таком порядке). Сейчас в этих магазинах появилась первая книга Акунина <…>”.
Ольга Дунаевская.На цветы зла спрос стабильный. Кого из русских писателей читают в Италии. — “Московские новости”, 2004, № 1.
Говорит хозяйка римского книжного магазина и издательства “Воланд”, итальянская слависткаДаниэла Ди Сора:“В год мы выпускаем примерно десять книг, русских из них четыре. В 2003-м вышел „День денег” Алексея Слаповского, томик Луки Мудищева, „Николай Николаевич” Юза Алешковского и радищевское „Путешествие из Петербурга в Москву””.
Геннадий Жаворонков.Противостояние. В споре с собой. — “Литературная газета”, 2003, № 52, 24 — 30 декабря.
Цитирую: “И в конце девяностых, когда не всё (? —
Может быть,
Еще цитата из Жаворонкова: “Прямо как у Ярослава Смелякова о том же Пугачеве: „Собрались его бояре у тесового стола. ‘Ну, вяжи его, — сказали. — Снова наша не взяла!’”…”
Стихотворение принадлежит
А вот в петербургском еженедельнике “Дело” (2004, № 309, 19 января
Александр Зиновьев.Будем реалистами. Записал Ж. Касьяненко. — “Советская Россия”, 2003, № 144, 25 декабря