— И что вы думаете теперь? Задели мы и посторонню жизнь. Маша ни в чём не виновата, у ней судьба тоже не гладка, муж был наркоман, она с нём толькя мучилась, осталась вдова. Нет проходу: «проститутка». Вы думаете, ето легко всё перенести? Никакой ниоткуда нет защиты. Каждый из вас положьте ету рану на себя и тогда увидите как — хорошо, нет. А она слёзы льёт. o:p/
Все молчат. o:p/
— Ну что, кричите теперь. o:p/
Тишина. Вера: o:p/
— А дети как? У вас их семеро, вот в чём проблема, дети совершенно невинны, и зачем оне доложны страдать? o:p/
— Но как жить дальше? «Масон», «шпион», «предатель», «пьяница», лезут в нашу жизнь, выгнали из моленны, выгоняют из деревни. o:p/
— Да, Данила, знаем мы етих людей, с ними жить невозможно, оне уже во многи жизни залезли. Данила, в чём вам помогчи? Желаете, мы в моленне подпишем за вас гарантию, и вас США примет. o:p/
— Да хоть куда, толькя бы с етими кровососами не жить. o:p/
— Мы и ваших детей поможем достать. o:p/
— Но а Маша как? o:p/
Вера: o:p/
— Позови её. o:p/
Я позвал, Маша пришла, Вера стала убеждать её: o:p/
— Марья, пожалей ету пару, оне невинны, отпусти мужа. o:p/
Маша молчит. o:p/
Вера: o:p/
— Марья, сделай добро ради Бога, и Бог даст тебе хорошу судьбу. o:p/
Молчок. o:p/
— Марья, пожалей деток. o:p/
Маша молчит. o:p/
Вера стала, все женчины стали, Вера: o:p/
— Данила, поехали. o:p/
— Нет, так не делается. Вы езжайте, а мы обсудим. o:p/
— Вы обманете нас. o:p/
— Нет. Мы обсудим и вечером приедем. o:p/
— А кака гарантия? o:p/
Марфа сказала: o:p/
— Он сказал приедет — значит, приедет. o:p/
Вера: o:p/
— Тогда ждём, приезжайте o:p/
Остались мы одне. Маша в слёзы, но каки слёзы — ето надо увидать, ето река слёз. Как охота было показать етим женчинам ети слёзы, особенно Марфе, чтобы хорошенькя подумала, как надо берегчи жизнь. Машу я уговаривал сэлый день, но пользы никакой, она плакала и плакала. Вечером с заплаканными глазами повезла меня отвозить. Я не знал, как её ублаготворить. Привезла меня к двери, крепко меня прижала [63] и поцеловала, я ей ответил так же. На прощание сказала: o:p/
— Моя дверь для тебя всегда открыта. o:p/
— Благодарю, золотце. Прощай. o:p/
— Прощай. o:p/
o:p /o:p
30 o:p/
o:p /o:p
Захожу в дом к Вере, оне остались все довольны. o:p/
Вера устроила меня к зятю Ивану на работу, Марфа нанималась шить сарафаньи, обвязывать платки кистями, вышивать. Нас пригласили в гости в Аляску, но я не захотел, не хотел Колиной рожи видать, Марфа поехала одна, я работал. Было обидно, что так поступила, ну пускай. o:p/
К Марфе долго у меня сердце не лежало, всё казалась грязна и холодна. Но постепенно всё забылось. o:p/
Марфа через две недели вернулась. Осенью пошли свадьбы, каждо воскресенье по две-три свадьбы. Как мы жили у наставника, с наставником как гости ездили на все свадьбы. Тут порядки такия: на все свадьбы наставники съезжаются. И всего мы здесь навидались. Народ потерянный, мало хто что соблюдает, по-русски нихто не хочут говорить. Немало женчин присватывались ко мне, а многи материли как могли, что Марфу бросал. К Марфе тоже мужики лезли, но она, как обычно всегда, подойдёт и скажет: «Вон тот мужик лезет». Посмотрели мы с Марфой — тут полный содом, как здесь жить? У наставников дети наркоманы, пары изменяют друг другу, разводы, пьянство, оргии. Говорю Марфе: o:p/
— Ты согласна ростить здесь детей? o:p/
Она: o:p/
— Нет, я суда своих деток не повезу, там худо-бедно, но дети там слава Богу. o:p/
— Да, я на ето же смотрю. Слушай, ты со мной согласна в огонь и в воду? o:p/
— Согласна. o:p/
— Значит, надо вёртываться. Обещаешься? o:p/
— Обещаюсь. А как с Верой? o:p/
— Надо объяснить. o:p/
Фоме с Верой всё объяснили, оне ответили: o:p/
— Вам виднея. А как жить с харбинсами? o:p/
Марфа говорит: o:p/
— Помогайте. o:p/
— Да мы отчасти можем помогчи, но ето же далёко. Вам там жить не дадут. o:p/
— Как-то будем вывёртываться. o:p/
— Ну, смотрите сами. o:p/
Мы собрались, люди узнали, занесли хто чем мог, но все подарки с собой не сумели забрать. Мы взяли 8 местов по 30 килограмм, пришлось доплачивать. Мы сколь взяли, то ишо больше половины осталось, деньгами сколь заработали, сколь добры люди помогли, но мы насобирали 15 000 долларов. У Ивана я получал 17 долларов в час, и перед самым отъездом давали 21 доллар, но я не захотел оставаться: детки сокрушали сердце. o:p/
Насмотрелись мы на всё. К заключению, турчаны почти всё потеряли, кака-то искорька остаётся, оне горячи, но боле справедливы; харбинсы и так и сяк, но горды и лицемеры; боле синьцзянсы доржутся, заботются, сами едут в монастырь и детей везут, и боле справедливы. Но всё рассыпается, продлись век — ничего не останется. o:p/
Видал тестя с тёщай на свадьбе: норкой виляют [64] , перед людями оправдываются. Тёща решила на свадьбе меня угостить, подходит со стаканом и говорит: «Зятёк, выпьем!». Я не стал, на уме: «Ах ты змея!». o:p/