Читаем Новый Мир ( № 7 2000) полностью

Герман Гессе.Душа ребенка. Клейн и Вагнер. Последнее лето Клингзора. Повести. Перевод с немецкого С. Апта. СПб., “Азбука”, 2000, 217 стр., 10 000 экз.

Джеймс Джойс.Улисс. Роман. Перевод с английского В. Хинкиса, С. Хоружего. СПб., “Симпозиум”, 2000, 830 стр., 5000 экз.

Александр Еременко.Горизонтальная страна. Стихотворения. СПб., “Пушкинский фонд”, 1999, 144 стр.

Илья Ильф.Записные книжки. 1925—1937. Первое полное издание. Составление, комментарии А. И. Ильф. М., “Текст”, 2000, 607 стр., 7000 экз.

Читайте рецензию в одном из ближайших номеров.

Тимур Кибиров.Нотации. Книга новых стихотворений. СПб., “Пушкинский фонд”,1999, 72 стр.

Тимур Кибиров.Улица Островитянова. М., Клуб “Проект ОГИ”, 1999, 64 стр.

Стихи 1998 — 1999 годов.

Хулио Кортасар.Экзамен. Роман. Перевод с испанского Л. Синянской. СПб., “Амфора”, 2000, 286 стр., 8000 экз.

Одно из самых ранних произведений классика аргентинской литературы (относится к концу 40-х годов), подготовленное им для печати в последний год жизни; роман вышел в свет после смерти писателя. На русском языке публикуется впервые.

Михаил Кузмин.Стихотворения. Вступительная статья, составление, подготовка текста, примечания Н. А. Богомолова. 2-е издание, исправленное. СПб., “Академический проект”, 2000, 832 стр., 2000 экз.

Личное дело-2.Литературно-художественный альманах. М., “Новое литературное обозрение”, 1999, 236 стр.

Авторы знакового для новейшей русской литературы поэтического альманаха “Личное дело №” (М., 1991) Михаил Айзенберг, Сергей Гандлевский, Тимур Кибиров, Виктор Коваль, Денис Новиков, Дмитрий Александрович Пригов, Лев Рубинштейн, составлявшие в те годы поэтическую группу “Альманах”, отметили завершающееся десятилетие изданием второго (в великолепном полиграфическом исполнении) выпуска альманаха с тем же названием и авторским составом и, естественно, новыми, уже сегодняшними текстами.

Н. Олейников.Стихотворения и поэмы. Вступительная статья Л. Я. Гинзбург. Биографический очерк, составление, подготовка текста, примечания А. Н. Олейникова. СПб., “Академический проект”, 2000, 272 с., 3000 экз.

Киндзабуро Оэ.Игры современников. Роман. Перевод с японского В. Гривнина. СПб., “Амфора”, 1999, 461 стр., 9000 экз.

Виктор Соснора.Камни NEGEREP. СПб., “Пушкинский фонд”, 1999, 144 стр.

Гертруда Стайн.Автобиография Алисы Б. Токлас. Перевод с английского Ирины Новиковой. СПб., “ИНАПРЕСС”, 2000, 400 стр., 1000 экз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза