Автобиографический роман Гертруды Стайн (1933), написанный от имени ее близкой подруги, значительная часть которого посвящена парижским годам Стайн: здесь рассказывается о Сезанне, Ван Гоге, Матиссе, Аполлинере. И, разумеется, о Пикассо. (“Три гения, о которых я хочу рассказать, это Гертруда Стайн, Пабло Пикассо и Альфред Уайтхед”, — сказано повествовательницей в начале романа.) Издательская аннотация предлагает читать роман “по-разному — как художественный справочник и путеводитель по авангардным мастерским и подмосткам Парижа, как историческое повествование и, наконец, как психологический и стилистический шедевр”. Перевод этого романа, исключительно высоко оцененный автором послесловия Самуилом Лурье, занял у переводчицы Нины Ниновой (1958 — 1994) несколько лет напряженнейшей работы.
Асар Эппель.
Шампиньон моей жизни. Рассказы. М., “Вагриус”, 2000, 476 стр., 5000 экз..
Блаженный Августин. Творения. В 4-х томах. Том 1. Об истинной религии. Составление, подготовка текста С. И. Еремеева. 2-е издание. СПб., “Алетейя”, Киев, “УЦИММ-Пресс”, 2000, 742 стр., 2000 экз.
М. Ардов.
Вокруг Ордынки. Мемуары, повести. СПб., “ИНАПРЕСС”, 2000, 463 стр., 3000 экз.В. И. Баранов.
Максим Горький: подлинный или мнимый. М., “Просвещение”, 2000, 111 стр., 5000 экз.