Читаем Новый мир: Университет (СИ) полностью

— Ну… я читаю книги, — неуверенно ответила Агнесса. — Или спрашиваю у тех, кто знает.

— Вот, — воздел палец вверх ректор. — Я не уверен, что вы найдёте в библиотеке книгу, посвящённую этому пабу, однако устные сведения, пожалуй, я мог бы вам предоставить.

«Кончай комедию ломать! — раздражённо зарычал демон. — Выкладывай давай, что знаешь!»

«Мельхиор, прекращай ему хамить!» — панически завопила девушка, испугавшаяся, что ректор обидится и уйдёт, ничего не сказав.

— Пожалуйста, господин ректор, расскажите! — заискивающе улыбнулась она, умильно заглядывая в серые глаза.

— Секрет, на самом деле, очень простой, — мужчина слегка пожал плечами, поболтав бурбоном в стакане и равнодушно изучая на просвет янтарную жидкость. — Стойка обнуляется, когда помещение паба пустеет. Возвращается к своему исходному состоянию — как и всё здесь.

Он обвёл широким жестом окружающую обстановку и сделал ещё один большой глоток.

У Агнессы в голове зашуршали шестерёнки, выстраиваясь на исполнение схемы, при которой в пабе постоянно бы кто-то находился. Ну, допустим, ночевать она могла и так… Ведь когда выпускался Кевин — паб открыли не в пятницу? Значит, с Генрихом можно будет договориться…

Она не заметила, как украдкой усмехнулся ректор, опустив голову и с преувеличенным вниманием разглядывая содержимое своего стакана — будто бы оно могло измениться.

— За время вашего обучения я не мог не отметить эту вашу особенность, — ровным тоном проговорил он, словно продолжал прерванный разговор, и когда девушка перевела на него удивлённый взгляд — небрежно пожал плечами: — Вы хорошо работаете даже с минимумом данных. Это ценное качество для мага, мисс Баллирано.

— Спасибо, господин ректор, — Агнесса заметно смутилась от неожиданной похвалы, но не сумела удержать улыбку. — Я очень стараюсь, чтобы поспеть за остальными.

— Вы делаете успехи. Почти во всех предметах, — круглые стёклышки в который раз поймали невесть откуда взявшийся блик и зловеще сверкнули, скрыв серые глаза Главы.

С лица девушки улыбку будто ластиком стёрло, а внутри всё сжалось ставшим уже привычным ощущением предвкушения борьбы и готовности отстаивать свою позицию — то, о чём она и помыслить не могла, когда сорвалась в «безумное Пэйлвудское путешествие».

— Я стараюсь! — повторила она с нажимом. — Не моя вина, что профессор Андер настолько… нелоялен к женской части Университета!

— Заметьте, вы сами догадались, о чём пойдёт речь, — легко и даже как-то беззаботно хмыкнул ректор.

— Потому что в первой сессии только по Демонологии мне светит «Удовлетворительно», — буркнула Агнесса, покраснев и потупившись.

— Вас это злит?

— Да! — не раздумывая воскликнула она. — Очень!

Мужчина вскинул тонкую бровь, явно забавляясь проявленной экспрессией, что несколько охладило пыл студентки.

— В смысле… это же нечестно? Он велит зубрить учебники, а сам диктует материал, который расходится с написанным! Он ничему нас не учит, только издевается и грубо высказывается в сторону всех женщин-демонологов! А ещё мне сказали, что совершенно не важно, насколько точно я отвечу на экзаменационные вопросы — Андер, мол, всё равно найдёт к чему придраться, — Агнесса растерянно замолчала, прокручивая в голове произнесённую тираду и с нарастающим ужасом осознала — увы, поздно, — кому она начала плакаться в жилетку по поводу несправедливости одного из преподавателей!

— О, господи… — она отступила на шаг от молчаливо и пытливо наблюдающего за ней ректора и прикрыла лицо руками. — Извините меня. Правда, простите — это было недостойно. Я глубоко сожалею о сказанном и…

— Быть может, вы сожалеете, но только о том, что набрались духу высказать свои сомнения. Что, на мой взгляд, довольно глупо, — прервал её сокрушённую тираду Глава. — Вы — маг, и ваше чувство собственного достоинства и важности — не менее важная часть ваших сил, чем ИКМР. Кажется, об этом вам должна была рассказывать госпожа Рэйвен.

Агнесса с силой прикусила нижнюю губу и инстинктивно посмотрела по сторонам из-под пальцев, но сейчас в их сторону не смотрел ровным счётом никто. И не прислушивался, что куда важнее.

— Возможно, господин ректор. Всё равно, это было глупо и бесполезно. Явно же — не мне первой пришло в голову, что подобное поведение мистера Андера — возмутительно и далеко от профессионального? — горьковато усмехнулась она, пожав плечами.

Ректор помолчал какое-то время, хотя не было похоже, что он обдумывает ответ. Мельхиор снова заворочался и что-то прогундел где-то на задворках сознания Агнессы, когда мужчина наконец снова заговорил:

Перейти на страницу:

Похожие книги