— Только Артур ван Геер предпринял попытку договориться. Однако он не мог предоставить ценную информацию, поэтому пришлось забрать его сули. Для этого их память и была повреждена, чтобы вести меня от одного ученика Машиаха к другому.
— Погоди, — чародейка выпрямила спину, — ты хочешь сказать, что Машиах все это спланировал? Что он использовал тебя, чтобы избавиться от предавших его учеников твоими руками? Но как?.. Я имею в виду…
— Машиах стал частью биртви, — сказал «дьявол». — Мы чувствуем существование друг друга.
— То есть все эти годы он знал, что ты жив, но не предпринял попытки убить тебя?
— Он не может убить меня.
— А ты его можешь?
— Да. Он — болезнь. Я — лекарство.
Даниэль потерла виски, чтобы унять зуд в мозгу.
— Если вы чувствуете друг друга, почему бы…
— Это сложно объяснить. Знаю, что он в Анрии, но не знаю, где и кто именно.
Чародейка сама не ожидала, что ее вдруг посетит подобная мысль. Особенно сейчас, когда Паук отдал совершенно четкий приказ…
— А как близко тебе нужно оказаться, чтобы знать наверняка? — поинтересовалась она. Эндерн подозрительно покосился на нее. Даниэль подняла палец, пресекая его комментарии.
«Дьявол» окинул взглядом подвал. Поднял голову. Его глаза сверкнули серебром.
— В этом доме узнал бы, — сказал он.
Даниэль провела пальцами по основанию шеи. Нет, определенно, эта мысль не даст теперь покоя. А когда ее услышит Эндерн… и Гаспар, если… когда… когда очнется…
Она кашлянула, прочищая горло, и поерзала на месте.
— Ну и что ты собираешься делать дальше? Пойдешь к этому… как его, Штерку?
«Дьявол» прикрыл глаза и просидел полностью неподвижно больше минуты.
— За неимением иных вариантов да. Как только закончим здесь.
Даниэль глубоко вздохнула, стараясь не выдать нервной дрожи.
— Извини, — твердо сказала она, — но, боюсь, тебе придется отказаться от этой встречи. Мы не можем тебя просто так отпустить.
«Дьявол» перевел на чародейку равнодушный, ничего не выражающий взгляд, и ее прошибло насквозь. Как тогда, когда он посмотрел на нее впервые. Чародейка облизнула губы. Сердце забилось чаще. Эндерн напряг руку с пистолетом, но Даниэль снова прикоснулась к нему, останавливая.
— Это не входило в нашу сделку, — улыбнулась она как можно милее и невиннее. — И ты не сказал еще самого главного: как ты оказался на той улице, где мы должны были встретить Морэ? И что тебя связывало с Ротерблицем?
Глава 35
I
Бруно вздохнул. Очень выразительно. Настолько, что даже Кассан неодобрительно покачал головой.
За последнюю неделю почти честный торговец специями заметно ожил, перестал целыми днями лежать в кровати и начал даже проявлять заметную капризность, когда дело доходило до укрепляющей микстуры, оставленной врачом. Выходить на улицу он не решался. Сельджаарец в Лявилле — явление необычное, а оттого приметное. Привлекать внимание Кассан желанием не горел и, чтобы совсем уж не разучиться двигаться, бродил по комнате из угла в угол, а настроение становилось все хуже, хоть и пытался держаться. Но за две недели взаперти человек успел одуреть, и Бруно его прекрасно понимал.
Сам безвылазно провел последние два дня в «Спящей сельди» Арно дю Бономэ.
А все из-за сигийца, не появлявшегося уже третьи сутки.
Нет, он и раньше пропадал без объяснения причин и, казалось бы, повода, но всегда возвращался, если не к ночи, то хотя бы к утру. А тут… даже не взял с собой плащ и шляпу, с которыми не расставался, считай, месяц.
Бруно это не понравилось. Ему вообще мало что нравилось после шухера на Речной улице. Маэстро каждую ночь засыпал со страхом, что его разбудят вежливыми, аккуратными пинками люди с разделенными мечом имперскими львами на значках и усадят в черную карету. Но этого удивительным и почти невероятным образом до сих пор не произошло. Бруно уже всерьез раздумывал, что пора начинать молиться какому-нибудь из богов или всем сразу.
Не понравилось, что в «Сельдь» Арно прибежал уличный мальчишка. Обычный, ничем не приметный, в штанах с заплатками на коленках, какие стайками околачиваются возле каждого угла и выискивают, у кого бы свистнуть мелочи. Таких мальчишек часто подряжают за медяк надежным посыльным, который точно не прочитает письмо в силу отсутствия навыка чтения.
Мальчишка принес записку и нагло затребовал зильбер. На вопрос «От кого?» ответил, что от Эльзы. Расставшись с Ротерблицем, сигиец сказал, где его в случае чего искать. Бруно это не понравилось, но кто вообще считался с его мнением?
В записке говорилось, что Эльза ждет неподалеку, и это тоже оказалось правдой. В небольшом сквере сигийца и Бруно встретил знакомый отставной гренадер-сапожник, который рассказал, что Ротерблиц вышел на Жана Морэ и просит помощи, после чего назвал адрес и время.