Гримберг (в замужестве Гаврилина) Фаина Ионтелевна родилась 14 июля 1951 года в Акмолинске в семье учительницы и ночного сторожа. Окончила филологический факультет Ташкентского университета (1975). Работала уборщицей, машинисткой в Ташкентском текстильном институте (1967–1980).
Печатается как поэт с 1980 года (ташкентский альманах «Молодость»), как прозаик с1991 года (повесть «Флейтистка на Часовом холме» в журнале фантастики «Четвертое измерение»). Создала мистификационную форму т. наз. «альтернативной мировой литературы», выпуская произведения от имени вымышленных зарубежных авторов и указывая свою фамилию в качестве переводчика. Как признается Гримберг,
Литератор широкого профиля, Гримберг печатает стихи в журналах и альманахах «Истоки» (под псевдонимом Фаина Рябова), «Арион», «Риск», «Континент», рецензии и статьи в журналах «Знамя», «НЛО», высказывает смелые исторические гипотезы в своей прозе, эссеистике и интервью. Переводит прозу с английского (А. Кристи), болгарского (Б. Димитрова, Д. Цонев), немецкого (С. Цвейг, Э. Кестнер, В. Бонзальс), новогреческого (Н. Казандзакис), финского (Л. Крон), чешского (К. Чапек), шведского (Т.-М. Янссон) языков. Стихи Гримберг переведены на английский и болгарский языки.
Повесть «Мавка» («Знамя», 2001, № 10) входила в шорт-лист премии Ивана Петровича Белкина.
Книги Ф. Гримберг
1992 — Платье цвета луны: Роман / От имени французской писательницы Жанны Бернар. М.: Лит. новости. (Переиздано изд-вом «Континент-Пресс» в 1994 г. и Изд-вом Русанова в 1994 и 1995 гг.)
Призрак музыканта: Роман — первая книга трилогии «Судьба турчанки, или Времена империи» / От имени турецкого прозаика Сабахатдина-Бора Этергюна и болгарской писательницы Софии Григоровой-Алиевой. М.: Изд-во Русанова. (Переиздано изд-вом «Кругозор» в 1994 г.)
1993 — Любовники старой девы (Старая дева фантазирует): Роман / От имени венгерских авторов Михая Киша и Марии Варади, писавших под общим псевдонимом Клари Ботонд. М.: Кругозор. (Переиздано изд-вами, «Континент-Пресс» и Русанова в 1994 г.)
Зеленая ткачиха: Стихи. М.: Авиатехинформ.
1994 — Тайна магического знания: Роман / От имени немецкого писателя Якоба Ланга. М.: Континент-Пресс. (Переиздано Изд-вом Русанова в 1994 г.)
Наложница фараона: Роман / От имени немецкого писателя Якоба Ланга. М.: Континент-Пресс.
Врач-армянин: Роман — вторая книга трилогии «Судьба турчанки, или Времена империи» / От имени турецкого прозаика Сабахатдина-Бора Этергюна и болгарской писательницы Софии Григоровой-Алиевой. М.: Кругозор.
Косматая на тропе любви / От имени еврейской писательницы Марианны Бенлаид: Повесть. М.: Континент-Пресс.
Демоны пустыни: Повесть / От имени еврейской писательницы Марианны Бенлаид. М.: Кругозор.
Падение и величие прекрасной Эмбер: Роман / От имени англо-немецкой писательницы Катарины Фукс. М.: Континент-Пресс.
1995 — Красавица: Роман / От имени Кэтрин Рэндольф (псевдоним Катарины Фукс). М.: Изд-во Русанова.
1996 — Недолгий век, или Андрей Ярославич: Ист. роман / От имени русской эмигрантки Ирины Горской. М.: Армада. (Переиздано под подлинным именем автора изд-вом «Терра» в 1998 г.)
Династия Романовых: Загадки. Версии. Проблемы. М.: Московский лицей. (Переиздано изд-вом «НЦ ЭНАС» в 2006 г.)
Гром победы: Роман. М.: Армада.
1997 — Рюриковичи, или Семисотлетие «вечных» вопросов. М.: Московский лицей.
Судьба турчанки, или Времена империи: Триптих. Романы. М.: Терра.
Зарисовки с натуры, или Андрей Иванович возвращается домой: Поэма. М.: Арго-Риск. (В соавт. с А. Артемьевым; 100 экз.)
2000 — Две династии: Вольные исторические беседы. М.: Когелет.
2002 — Анна Леопольдовна: Своеручные записки Элены фон Мюнхгаузен. М.: АСТ.
2003 — Любовная Андреева хрестоматия: Стихи. М.: Арго-Риск; Тверь: Колонна.
Афанасий Никитин: Семь песен русского чужеземца. М.: Астрель; АСТ.