Читаем Новый рассвет полностью

Поэт прав, говоря: "Никого не посылайте спрашивать о том, по кому звонит колокол, потому что он звонит по тебе". Есть такая традиция: когда кто-то умирает, церковные колокола начинают звонить, чтобы дать знать об этом всей деревне: "Умер человек, возвращайтесь с ферм, садов и виноградников". Это известие к людям о том, что кто-то умер, что его нужно проводить в последний путь. Но поэт, без сомнения, прав, говоря: "Никого не посылайте спрашивать о том, по кому звонит колокол, потому что он звонит по тебе". Когда кто-то умирает, вы снова вспоминаете о том, что вы смертный человек, что смерть в любой миг может охватить вас.

Это главный страх, а все остальные страхи — это его отражения. Если ты погрузишься в любой страх, то найдешь там страх смерти.

Ты говоришь мне: "У меня такое чувство, словно я погребена под своим страхом". Все люди находятся в таком же положении. Тебе повезло, что ты осознала свой страх, потому что, осознав его, ты сможешь избавиться от него. А если ты не осознала свой страх, тогда у тебя нет никакой возможности избавиться от него.

Ты говоришь: "Я всегда так отчаянно пыталась быть какой-то особенной, чтобы спрятать этот страх, бежать все дальше и дальше от себя, что я уже не знаю, что значит быть настоящей".

Неужели ты думаешь, что какие-то особые люди делают что-то другое? Ты полагаешь, что президенты, премьер-министры, короли и королевы живут по-другому? Просто оглянись вокруг, и ты обнаружишь, что все они находятся в одном положении. Все они пытаются быть особенными в надежде, что если они будут особенными, тогда, возможно, жизнь иначе отнесется к ним, чем к обыкновенным людям. Они считают, что жизнь не может относиться к президенту какой-то страны так же, как и к сапожнику.

Но они очень ошибаются. Жизнь не проводит никакие разграничения… президенты или сапожники, мойщики туалетов или премьер-министры, — в том, что касается жизни, это не имеет никакого значения. Смерть одинаково забирает и того, и другого. Смерть — это единственный коммунист в мире: ей все равно, есть у вас деньги или вы нищий, образованны вы или безграмотны.

Вы не можете сказать смерти: "Подожди, у меня высокая квалификация. Тебе нельзя обходиться со мной так же, как и с необразованными людьми. Просто чуть-чуть подожди… Я специальный уполномоченный полиции Пуны, и ты не должна так вести себя со мной. Прежде всего, подай мне бумагу на подпись, а я уже подумаю. И ты должна подчиняться моим указаниям". Не важно, высокий вы полицейский чин или просто беспризорная собака, все равно смерть придет и уравняет всех.

Но вы хотите, чтобы существование обходилось с вами с добротой и состраданием, раз вы особенный. Оно подумает дважды: "Этот человек получил нобелевскую премию, и ему нужно дать чуть-чуть больше жизни. Этот бедняга — великий художник, и нельзя задувать его свечу так же, как и свечи других людей".

Это скрытая надежда, бессознательная надежда, благодаря которой люди все время пытаются быть особенными. Но это очень глупо и абсурдно. Просто оглянитесь назад и посмотрите, что произошло с миллионами королей и миллионами королев, которые обладали такой громадной властью…

Перед смертью все абсолютно бессильны.

В джайнских священных писаниях есть такая замечательная история. В Индии бытует миф о том, что если человек становится покорителем мира, он приобретает особое имя. Он получает звание ча-кравартин. Это значит, что колесо его колесницы может вращаться где угодно вокруг земли, и никто не встанет на его пути. Он всесилен.

Послушайте рассказ об одном чакравартине, и поскольку этот человек носил звание чакравартина… миф повествует о том, что на небесах к чакравартинам относятся особо.

Есть на свете золотая гора… Гималаи — это не что иное, как маленькая игрушка по сравнению с золотой горой, которая называется Шумеру. Только у чакравартинов есть особая привилегия писать свое имя на этой золотой горе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное