Вскоре они заметили ивовую рощицу, а приблизившись, с радостью обнаружили журчащий ручеек. Лето стояло сухое, и воды в ручье осталось мало. Вспомнив вязкую жижу, которую мужчины состряпали прошлой ночью, Бэннер предложила сварить кофе. Она вызвалась приготовить ужин при условии, что мужчины наберут дров, разведут костер, а потом помоют посуду. Возражений не последовало.
Поужинав, все собрались у костра, на небольшом расстоянии друг от друга. Вечер стоял теплый. Джейк прислонился к седлу и раскурил сигару. Ли, следуя зову природы, отправился в кусты.
Джейк вряд ли обратил бы внимание на Мику, если бы тот сидел не так тихо. Но непривычное молчание брата и бессмысленное выражение его лица насторожили Джейка. Проследив за его взглядом, он обнаружил, что Мика смотрит на Бэннер.
Она, сняв рубашку, сидела спиной к костру. Ее лиф белел в темноте. Она расчесывала густые темные волосы.
Под взглядом Джейка Бэннер приподняла тяжелые кудри, немного наклонила голову и подставила шею легкому ветерку. В свете костра кожа казалась бледно-золотистой. Блики пламени плясали на черных прядях, медленно спадающих на плечи.
Она устало вздохнула, потянулась, очертания ее груди вырисовывались на фоне бархатной ночной черноты.
В Джейке мгновенно заговорил инстинкт. Разозлившись на себя, он отвернулся, и его взгляд снова упал на оцепенело застывшего Мику. Подтолкнув его носком сапога, он шепнул:
– Закрой рот, муха влетит.
Мика виновато моргнул. Украдкой еще раз взглянул на Бэннер.
– А хорошенькая она, правда?
Не удержавшись, Джейк бросил на Бэннер недозволенный взгляд.
– Да, хорошенькая. А теперь займись делами.
Мика почувствовал недовольство брата.
– Я не замышлял ничего плохого, поверь, просто смотрел на нее, и все.
– Смотри лучше куда-нибудь еще. – Джейк поднялся. Вернулся Ли. – Пойду спущусь к ручью, освежусь немного. Выспитесь как следует. Завтра опять весь день скакать.
Бэннер смотрела ему вслед, пока его фигура не скрылась в темноте. Он до сих пор в плохом настроении – ни словечка без ворчания. А она так старалась быть образцовой путешественницей, никому не доставляла хлопот. Но разве Джейк выказал ей хоть каплю одобрения? Ничуть. Упрямец!
Вздохнув, она убрала расческу в седельный вьюк. Ли принес из ручья ведро воды, и теперь, ополоснув лицо и шею, Бэннер почувствовала себя немного лучше. Она бы все отдала за то, чтобы принять ванну. Завтра вечером, в гостинице, с надеждой подумала она, я наконец понежусь в теплой воде.
Ребята тихо переговаривались. Бэннер легла на одеяло.
– О чем вы там шепчетесь?
– Ни о чем, – быстро ответил Ли, чересчур быстро, чтобы не вызвать подозрений.
– Мы, это, хотим покататься верхом, – сказал Мика.
– Верхом? – Такая мысль не укладывалась в голове Бэннер. – Вы весь день скакали верхом.
– Да, но мы, э-э…
– Проветримся, – подсказал Мика.
– Вот-вот! Проветримся, – подхватил Ли и встал. – Так и скажи Джейку, что мы поехали проветриться.
Прежде чем она успела возразить, парни оседлали коней и без лишнего шума выбрались из лагеря. Бэннер плюхнулась обратно на одеяло. Если им хочется шляться среди ночи, как идиотам, это ее не касается.
Однако Джейк отнесся к исчезновению друзей не так спокойно.
– И ты их отпустила и не подумала остановить! – воскликнул он, когда вернулся к костру и Бэннер рассказала ему, что произошло в его отсутствие.
– А чего ты от меня хотел? – Она выпрямилась. – Они взрослые люди.
– Могла бы позвать меня.
– Это не мое дело.
– Давно они уехали?
– С полчаса.
Чертыхнувшись, Джейк опустился на спальный мешок.
– В темноте я их не выслежу. Остается только ждать, пока они вернутся.
Бэннер повернулась на бок и приподнялась на локте, чтобы лучше его видеть.
– Знаешь, что я думаю?
– Что?
И почему она не надевает рубашку? Если полагает, что ночь ее надежно прикрывает, то она ошибается. Тонкий лиф едва удерживает груди, особенно в такой позе. Верхняя перевешивается через кружевной край, того гляди вывалится.
– Наверное, они поехали обратно, чтобы увидеться с той девчонкой.
– С какой девчонкой? – Джейк с трудом отвел глаза. – С дочерью фермера?
– С Нормой, – елейным голосом продолжала Бэннер. – Разве ты не заметил, как они на нее пялились?
– Заметил, – пробормотал Джейк и отвернулся. Он тоже не так давно кое на кого пялился. – И ее отец заметил. Надеюсь, мальчишки не натворят глупостей. – Его голубые глаза вглядывались в темноту.
– Они помешаны на девчонках. Только о них и говорят, и думают. Вот придурки. – Бэннер снова легла и сложила руки на животе.
Джейк усмехнулся:
– Придурки? А о чем говорят девчонки? Ну-ка? О мужчинах!
– Некоторые. Но не я.
– Ой ли?
– Никогда.
– Знаешь, Бэннер Коулмэн, по-моему, ты врешь. Держу пари…
Джейк запнулся на полуслове, услышав треск выстрелов, эхом отдававшийся в неподвижном воздухе. Бэннер села.
– Что это?
Новый залп убеждал, что дело плохо.
– Стрельба. Похоже на дробовик.
Джейк вскочил и помчался к Бурану, на ходу подхватив одной рукой тяжелое седло, а другой – винтовку. Бэннер скинула легкое одеяло и побежала за ним.
– Думаешь, фермер стреляет в Ли и Мику?
– Ничто другое в голову не приходит, – мрачно ответил Джейк.