Музей – это специальное помещение, где хранятся интересные и ценные вещи. Бывают музеи картин, животных, машин, одежды. Люди очень любят ходить в музеи, там можно узнать много интересного.
Le musée est un établissement où sont rassemblés des objets précieux ou présentant un intérêt. Les musées présentent les collections de tableaux, de voitures, de vêtements, d'animaux. Les gens aiment visiter les musées, où on peut apprendre beaucoup de choses intéressantes.
В сказке «Три поросёнка» один ленивый поросёнок не работал, а слушал целыми днями музыку.
Un cochon paresseux du conte «Trois cochons» ne travaillait pas. Il écoutait la musique toute la journée.
Мука – это пудра, получаемая из перемолотого зерна, и служит для выпечки хлеба и пирогов. Мука белого цвета.
La farine est une poudre obtenue par la mouture de certaines graines de céréales et qui sert à cuire du pain et des gâteaux. La farine est blanche.
Муравьи – это насекомые, которые живут в муравейниках. Некоторые бывают красного цвета, а некоторые чёрного.
Les fourmis sont des insectes qui vivent dans les fourmilières. Certaines fournis sont rouges, d'autres noires.
Мускулы находятся под кожей. У людей, которые занимаются физкультурой, очень сильные мускулы. При помощи мускулов наши ноги и руки сгибаются.
Les muscles se trouvent sous la peau. Les gens qui pratiquent de la gymnastique, ont les muscles développés. A l'aide des muscles nous plions nos bras et nos jambes.
Муха – это насекомое. У мух есть крылья, по ночам мухи летают вокруг лампы.
La mouche est un insecte. Elle a des ailes. La nuit les mouches volent autour de la lampe.
Перед едой люди должны обязательно мыть руки с мылом.
Avant de se mettre à table, des gens doivent se laver les mains avec du savon.
После прогулки дети должны обязательно помыть руки с мылом. Они должны не забыть также вымыть руки перед едой.
Après la promenade, les enfants doivent se laver les mains avec du savon. Ils ne doivent pas oublier de se laver les mains avant de manger.
Мышь – это маленькое животное серого цвета с большими ушами, длинным хвостом и маленьким носиком. Мыши боятся кошек.
La souris est un petit animal gris aux grandes oreilles, à longue queue et avec un petit nez. Les souris ont peur des chats.
«Мягкий» – противоположно по значению слову «твёрдый». Свежий хлеб всегда бывает мягким.
«Mou» est l'antonyme de «dur». Le pain frais est toujours mou.
Бывает мясо разных животных: коров, свиней, телят, кур и дичи. Из мяса делают разнообразные блюда.
Les espèces de viande sont différentes: le bœuf, le porc, le veau, la poulet, la volaille. La viande sert a préparer de divers plats.
Мясорубка – это специальная машинка, которая перемалывает мясо. Из перемолотого мяса люди делают котлеты на сковородке.
Le hache-viande est un instrument qui sert à hacher la viande. On cuit des biftecks hachés dans la poêle.
Мячи бывают самые разные: детские мячи, футбольные мячи, мячи для баскетбола и другие. Маленькие дети очень любят играть в воде с большими надувными мячами.
Nous connaissons de divers types de ballons: petits ballons pour les enfants, ballons de foot-ball, de bas-ket-ball et d'autres. Les enfants aiment beaucoup jouer avec les ballons gonflés dans l'eau.
H
Весной, когда снег тает, многие реки наполняются водой, и происходит наводнение. Чтобы этого не случилось, на реках строят специальные заграждения – дамбы.
Au printemps, quand la neige fond, certains fleuves débordent et inondent le pays environnant. Pour qu'il n'y ait pas d'innondation, on construit des obstacles spéciaux – des barrages.
Том надеется, что в субботу не будет дождя. В субботу он собирается на школьную экскурсию. Он надеется, что экскурсия состоится и что погода будет тёплая. Том надеется также, что его друзья тоже пойдут на экскурсию.
Thomas espère que samedi il ne pleuvra pas. En effet, il a prévu d'aller en excursion avec l'école. Il espère que l'excursion aura lieu et que le temps sera clément. Il espère aussi que tous ses amis seront présents.
Эрик налил молоко в стаканы. Он наполнил молоком также ещё два стакана для своих друзей.
Eric a versé du lait dans les verres. Il a rempli deux verres de lait pour ses amis.
Мухи, комары и жуки – это насекомые.
Mouches, moustiques, scarabés sont tous des insectes.
Некоторые писатели пишут рассказы о людях, которые действительно существовали. Эти подлинные истории.
Certains écrivains écrivent les récits traitant des gens, qui existaient en réalité. Ce sont des récits authentiques.
Когда у моей мамы хорошее настроение, она поёт песни.
Ma mère chante, quand elle est de bonne humeur.
Если вы хотите слушать музыку, не мешая другим, вам лучше всего надеть наушники. При помощи наушников вы можете слушать музыку любой громкости.