Читаем Новый школьный русско-итальянский словарь полностью

Рождение ребёнка происходит в тот момент, когда он появляется на свет. Дети обычно рождаются в родильных домах.

La nascita di un bambino `e il momento in cui viene alla luce. I bambini di solito nascono nelle cliniche (di maternit`a).

Роза

Rosa

Роза – это цветок. У неё очень приятный запах. Розы бывают красного, жёлтого и белого цветов. Роза – самый красивый цветок на свете.

La rosa `e un fiore dal profumo piacevole. Le rose possono essere rosse, gialle e bianche. Le rose sono i fiori pi`u belli del mondo.

Розовый

Rosa

Когда поросята чистые, они розового цвета.

Quando i porcellini sono puliti sono rosa.

Роликовые коньки

Pattini a rotelle

Роликовые коньки – это коньки на четырёх маленьких колесиках. На роликовых коньках катаются по асфальту, полу и другой твёрдой поверхности.

I pattini a rotelle sono dei pattini su quattro piccole ruote. Con i pattini a rotelle si pu`o pattinare sull'asfalto, sul pavimento e su altre superfici solide.

Ромашка

Camomilla

Ромашка – это полевой цветок с белыми лепестками и жёлтой серединкой. Из ромашки делают лекарство.

La camomilla `e un fiore di campo con i petali bianchi e il centro giallo. Con la camomilla si fanno le medicine.

Рот

Bocca

Рот – это часть лица. При помощи рта мы едим.

La bocca `e una parte del viso. Per mezzo della bocca noi possiamo mangiare.

Рука

Mano

Рука – это часть тела. При помощи рук люди едят, пишут, одеваются и работают.

La mano `e una parte del corpo. Per mezzo delle mani le persone mangiano, scrivono, si vestono e lavorano.

Ручей

Ruscello

Ручей похож на маленькую узкую речку. Ручей можно увидеть в лесу.

Il ruscello e simile ad un piccolo fiume. I ruscelli si possono vedere nel bosco.

Ручка

Penna

С помощью ручек мы пишем. Ручки бывают металлические или пластмассовые, а также разных цветов. Некоторые ручки, чтобы они писали, нужно заправлять чернилами.

Con le penne possiamo scrivere. Possono essere di metallo о di plastica e di vari colori. Alcune penne, per scrivere, devono essere riempite d'inchiostro.

Ручной

Addomesticato

В цирке выступают дрессированные животные. Они ручные. Люди приручили их.

Al circo si esibiscono le bestie ammaestrate. Sono addomesticate dagli uomini.

Рыба

Pesce

Рыбы бывают самых различных цветов. Есть рыбы, которые живут в пресной воде, а есть рыбы, которые живут в солёной воде. Жареная рыба – очень вкусная еда.

I pesci possono essere di varie misure e colori. Ci sono pesci che vivono in acqua dolce e pesci che vivono in acqua salata. Il pesce arrosto `e un piatto molto buono.

Рыбак

Pescatore

Рыбак – это человек, который ловит рыбу. Хорошие рыбаки ловят очень много рыбы.

Il pescatore `e un uomo che pesca il pesce. I bravi pescatori pescano molti pesci.

Рынок

Mercato

Рынок – это место, где люди покупают и продают всевозможные продукты.

Il mercato `e un posto dove le persone comprano e vendono tutti i prodotti possibili.

Рыцарь

Cavaliere

Много лет назад рыцари путешествовали из королевства в королевство. Они помогали людям в беде. Рыцари принимали участие в рыцарских турнирах, где они мерялись силой.

Molti anni fa i cavalieri viaggiavano da un regno all'altro. Aiutavano la gente nei guai. I cavalieri partecipavano ai tornei, dove misuravano la loro forza.

Рядом

Vicino

Рядом с нашим домом находится сад, где растут груши и яблоки.

Vicino alla nostra casa si trova un giardino dove crescono le pere e le mele.

С

С тех пор

Da allora

Год назад в наш город приезжал цирк. С тех пор о нем помнят все дети.

Un anno fa `e arrivato il circo nella nostra citt`a. Da allora tutti i bambini se lo ricordano.

Сад

Giardino

Сад – это большая часть земли, на которой люди выращивают фрукты, овощи и цветы.

Il giardino `e un grande pezzo di terra dove le persone coltivano la frutta, le verdure e i fiori.

Самолёт

Aereo

Самолёт – это сложная машина, имеющая крылья и мотор, при помощи которого она может летать. Самолёты перевозят людей и грузы.

L'aereo `e una macchina complicata con le ali ed il motore che gli permettono di volare. Gli aerei transportano le persone e la merce.

Сантиметр

Centimetro

В метре 100 сантиметров.

In un metro ci sono 100 (cento) centimetri.

Сапог

Stivali

В сапогах очень удобно ходить в холодную или дождливую погоду.

`E comodo camminare con gli stivali quando piove о fa freddo.

Сахар

Zucchero

Люди кладут сахар в пищу, чтобы она была сладкой. Сахар делают из сахарной свеклы.

Le persone mettono lo zucchero nel cibo per farlo diventare dolce. Lo zucchero si ottiene dalla barbabietola da zucchero.

Свежий

Fresco

Хлеб был испечён только что. Он мягкий и вкусный. Этот хлеб свежий.

Il pane `e appena cotto. `E morbido e buono. Questo pane `e fresco.

Свекла

Barbabietola

Свекла – это овощ ярко-красного цвета, который растёт в земле.

La barbabietola `e un ortaggio di colore rosso chiaro che cresce nella terra.

Свет

Luce

Свет – это то, что исходит от солнца, звёзд, ламп и свечей.

La luce `e ci`o che viene dal sole, dalle lampade e dalle candele accese.

Свеча

Candela

Свечи делают из воска. Внутрь свечи вставляют длинный фитилёк из ниток. Очень красиво ужинать при свечах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии