Читаем Новый скандал в Богемии полностью

С юности меня учили: приличной женщине мало безупречно себя вести, ей нужно и выглядеть безупречной, всегда и во всем.

И вот теперь меня обвиняют в том, что я подло, вероломно отношусь к своей дорогой подруге да еще и веду себя безнравственно. Оцепенев от ужаса, я никак не могла собраться с силами и заставить себя взглянуть, как Годфри танцует с этой отвратительной женщиной.

Как же такая гадость могла прийти ей в голову? С чего она решила, что Годфри и Ирен допустили бы подобное положение вещей? Как она могла? Но она смогла и решила, что у нас именно такие отношения.

Наконец усилием воли я отогнала от себя эти мысли и посмотрела в зал. Дамы в пастельных платьях кружились вокруг мужчин в строгих черно-белых нарядах.

Татьяну в ее траурном наряде легко было заметить среди них. Они с Годфри плавно скользили по блестящему мрамору под веселые звуки вальса. Я украдкой оглянулась: телохранители оставались на своих местах. Ирен тоже заметила, что Годфри танцует с Татьяной, и подошла поближе к площадке для танцев. Странный пожилой господин темных очках по-прежнему был рядом с ней. Ах, если бы этот сомнительный персонаж оказался нашим телохранителем! Нам так нужна помощь!

Я мучилась вопросом, почему Татьяна так настаивала на танце с Годфри. Чтобы задеть Ирен или меня? Чтобы получить над нами власть, посмеяться над нами? Или все гораздо проще? Я вспомнила слова, которые любил говорить мой покойный отец, когда у меня случались проблемы в школе: дети, объяснял он, часто обвиняют других в том, что натворили сами.

Разве отъявленная воровка Лиззи Чик, с которой мы когда-то работали вместе в универмаге, не пыталась подставить меня? Она обвинила меня в краже, хотя я была совершенно ни при чем. И если Татьяна намекает на то, что я домогаюсь… точнее, лелею порочные мечты о Годфри, то, может быть, она сама желает этого?

Теперь у меня появился вполне серьезный повод следить за их танцем. Я могла бы увидеть нечто такое, что подтвердило бы мою теорию. Взглянув на них, я вздохнула с облегчением: они держались друг от друга на положенной дистанции в тридцать сантиметров. Хотя Годфри не претендовал на звание талантливого танцора, вальсировал он превосходно. Однако сейчас я заметила, что он очень напряжен, и поняла, что ему приходится силой удерживать Татьяну от попыток придвинуться ближе. Это был скорее поединок, чем танец.

У Годфри были сильные руки, так что я верила, что он справится. Они кружились под быструю музыку, и вдруг во время очередного поворота Татьяна замешкалась. В результате этой хитрой уловки Годфри оказался на шаг впереди нее, и, чтобы продолжить танец, ему пришлось притянуть ее к себе.

Татьяна тесно прижалась к нему, и на ее лице появилась торжествующая улыбка. Сняв руку с плеча партнера, она скользнула пальцами по своему платью и, подцепив петлю длинных жемчужных бус, мигом обернула ее вокруг шеи Годфри, словно привязав его к себе.

От неожиданности Годфри начал путаться в движениях, но она мастерски обыграла в танце его ошибки. Годфри отчаянно закружил ее, словно пытаясь выпутаться из проклятых объятий, и русская бешено захохотала.

Мелодия звучала все громче и быстрее. Это была одна из последних модных вещиц, где в финале темп лихорадочно ускоряется.

Я посмотрела на дирижера. Он поглядывал через плечо на Татьяну, улыбаясь и кивая. Было очевидно, что именно она попросила его исполнить этот танец, а то и заплатила ему за услугу.

Годфри приходилось поспевать за музыкой и не отставать от своей безумной партнерши, но он ухитрялся еще и смотреть по сторонам в надежде найти благовидный предлог для бегства.

Однако со стороны их танец выглядел эффектной театральной постановкой. Другие пары заметили это и расступились, и Годфри с Татьяной оказались в центре зала.

Что за дьявольская женщина! Годфри вертелся в водовороте музыки и движений, словно механическая игрушка, – ни дать ни взять Голем в парадном облачении, которому приходится исполнять чужую волю.

Несмотря на быстрый темп музыки, Татьяна подняла руку и запустила ее в свою прическу. Когда она резким движением отбросила руку, что-то маленькое и блестящее покатилось по полу. Прядь рыжих волос упала ей на плечо, словно струйка темного меда. Еще движение, и еще один локон свободно опустился на спину. Она вытаскивала шпильки одну за другой, пока наконец все ее длинные волосы не рассыпались шелковой пеленой. Словно новоявленная Саломея, Татьяна сорвала со своих плеч прозрачную черную ткань, лихорадочно двигаясь в такт музыке.

Я никогда не забуду этого зрелища, этой страшной черно-белой симфонии: Татьяна в черном платье и ее белые обнаженные руки на черном фоне фрака Годфри: одна лежит на его плече, другая, как змея, обвила его шею. Они вращались в головокружительном, бешеном танце. Рыжие волосы Татьяны развевались в воздухе, мелькали их лица, и русская продолжала демонически хохотать, словно обезумев от восторга танца.

Перейти на страницу:

Похожие книги