Читаем Новый служебный роман, или Как свести друг друга с ума за несколько дней (СИ) полностью

— Пойдем туда. — Билл кивнул в сторону неприметной вывески одного из кафе в паре улиц от их бизнес-центра.

— Заурядное кафе подальше от людских глаз?

— Не хочу, чтобы нас видели вместе.

— Почему? — Том немного дернул плечом.

— Потому что это только наше дело и ничье больше.

Морган хмыкнул. Он все же догнал начальника и легко коснулся пальцам его ладони, словно невзначай. Билл улыбнулся и коротко сжал его руку.

В воздухе висел запах лета, и Том поймал себя на мысли, что возвращаться к работе становится все труднее. Мужчины зашли в кафе и заняли столик у окна, прямо напротив друг друга.

— Посоветуешь что-нибудь? — Том указал на меню.

— Не бери салат из помидоров. Очень острый.

— Ненавижу помидоры. И лук.

— Я тоже. Я возьму мясо.

— Тогда и я сделаю так же.

Том некоторое время сидел, созерцая машины за окном, затем все же перевел взгляд на собеседника. На губы его сама собой просилась улыбка, которую он усиленно скрывал. Он никак не мог поверить, что это Билл, тот самый ледяной и холодный Билл, который еще несколько дней назад рушил его спиной стены своего офиса. Том не мог сопоставить между собой этих двух разных людей. Новый Билл казался ему абсолютно другим. Может потому, что они наконец взглянули друг на друга иными глазами?

— Что ты смотришь на меня так? — наконец поинтересовался Андерсон, когда поймал его блуждающий взгляд.

— Думаю, насколько далеко я могу зайти в своем интервью твоей скромной персоны.

— Не знаю, но у тебя в любом случае не более получаса. — Билл демонстративно указал на циферблат собственных часов.

— Я уложусь. Хм… Как давно ты на этой должности? — не решаясь перейти к чему-то большему, Том свернул в сторону.

— Уже более десяти лет. Последние два года мой отец был совсем плох. Он учил меня всему, что знал, готовил себе преемника. Я фактически руководил компанией во время его болезни. Потом его не стало, и корпорация стала полностью моей.

— Я соболезную тебе, — Том понимающе кивнул. — Моих родителей тоже не стало довольно рано.

— Давно?

— Достаточно, чтобы рана зажила. Но не слишком, чтобы не вспоминать об этом каждый день, — туманно ответил молодой человек. — Ты живешь один?

— Я живу… В общем, да, один. Приходящая домработница не считается, да?

— Если только ты с ней не в отношениях.

— Пф. Меня же не интересуют женщины.

— Это я уже понял, — хмыкнул Том, но что Уильям ответил улыбкой. — Ты когда-нибудь был с женщиной?

— Откуда у тебя все эти гетеросексуальные вопросы? — Билл в удивлении выгнул бровь.

— Расскажи. Мне любопытно!

— А ты бывал? — вопросом на вопрос отбился тот.

— Да, приходилось. Но это были неудачные эксперименты.

— Потому я даже не пытался. Знал заранее, что скажу то же самое, что говоришь мне сейчас ты.

— Знаешь, по тебе с первого раза не поймешь, что ты гей.

— А как насчет второго? Третьего? Четвертого?

Том откровенно рассмеялся, вызвав тем самым улыбку и у Билла.

Они продолжали обмениваться шутками до тех пор, пока не принесли заказ. Оба забыли о том, что это всего лишь обеденный перерыв, и полностью растворились в атмосфере. Билл расслабленно откинулся на спинку кресла. Том некоторое время ковырялся в тарелке, а затем решился:

— Билл? Можно я задам тебе очень странный вопрос?

— Наверное?.. — тот отвлекся на секунду и прекратил раскладывать на коленях свою салфетку.

— Что ты планируешь делать дальше. С… этим?

— С этим?

— С этим, — Том многозначительно указал рукой на него, затем на себя. Он не хотел поднимать этот вопрос, просто любопытство жгло его слишком сильно.

— Ах с этим, — Билл наконец понял. — Ты имеешь в виду с нашими… странными взаимоотношениями. Тебе нужен ответ прямо сейчас?

— Нет. Просто… Ты думаешь об этом?

— А ты как считаешь? — хмыкнул парень. По его взгляду Том понял, что то, куда сворачивал разговор, не понравилось Андерсону. — Я сломал всю голову еще после того… гм… раза. Я пока пытаюсь осознать произошедшее, а ты уже спрашиваешь о дальнейшем.

— Просто стало интересно. Мы оба не тот типаж, что соглашается на серьезные отношения.

— Не тот.

— У тебя когда-нибудь бывали романы вообще?

— В юности. Слушай, может, не будем говорить об этом? — по тону Уильяма Том понял, что он действительно чувствовал себя некомфортно за обсуждением такой темы.

— Да, конечно. Мне просто подумалось… Ты же не считаешь, что коллегии не заметят? Мы не можем ходить гуськом друг за другом типа по отдельности. Они все равно поймут.

— Мне никогда не было дела до того, что говорят люди. Я сплю с кем хочу, и утверждать о правильности или неправильности моих поступках никто не может.

— Я выпил бы за это. — Том чуть склонил голову набок.

— Ты не можешь пить на работе, — напомнил ему Уильям.

— Верно. Жаль, что мы не свободны сегодня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм

В далеком 1968 году фильм «Космическая Одиссея 2001 года», снятый молодым и никому не известным режиссером Стэнли Кубриком, был достаточно прохладно встречен критиками. Они сходились на том, что фильму не хватает сильного главного героя, вокруг которого шло бы повествование, и диалогов, а самые авторитетные критики вовсе сочли его непонятным и неинтересным. Несмотря на это, зрители выстроились в очередь перед кинотеатрами, и спустя несколько лет фильм заслужил статус классики жанра, на которую впоследствии равнялись такие режиссеры как Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Ридли Скотт и Джеймс Кэмерон.Эта книга – дань уважения фильму, который сегодня считается лучшим научно-фантастическим фильмом в истории Голливуда по версии Американского института кино, и его создателям – режиссеру Стэнли Кубрику и писателю Артуру Кларку. Автору удалось поговорить со всеми сопричастными к фильму и рассказать новую, неизвестную историю создания фильма – как в голову создателям пришла идея экранизации, с какими сложностями они столкнулись, как создавали спецэффекты и на что надеялись. Отличный подарок всем поклонникам фильма!

Майкл Бенсон

Кино / Прочее