Читаем Новый старый дивный Мир полностью

Молодым людям пришлось присесть на скамеечку, потому что парень так разошелся, что начал активно размахивать руками и привлекать к себе внимание. Девушка тем не менее также увлеклась этим рассказом и слушала все с большим интересом. А парень продолжал «токовать», не замечая ничего:

— Один из строителей был свидетелем того, как десятого декабря тридцать первого года во двор дома тринадцать по улице Русаковской пришли семь рабочих и вонзили лопаты в мерзлую землю. Через месяц работа кипела уже на всех участках первой линии от «Сокольников» до «Дворца Советов».

— Метростроевцы добавили, что молодой инженер Вениамин Маковский, который недавно пришел на стройку, предложил прогрессивное решение: строить метро на глубине. Неожиданная идея вызвала море протестов, ведь для этого пришлось бы перекопать всю Москву, но пришлась по душе товарищу Лазарю Кагановичу. Точку в споре поставил сам товарищ Сталин, который утвердил проект глубокого заложения.

— Вот так все и началось! Но и трудности были — и водой заливало, когда подземные реки находили, и чуть не засыпало целую смену, но справились, к сроку все сделали! — с энтузиазмом закончил парень этот подробный рассказ, как будто сам был участником всех событий.



Тут девушка не выдержала и захлопала в ладоши, поощрив таким образом это длинное и интересное повествование. Тут парень вышел из строгого образа докладчика и продолжил разговор уже обычным голосом:

— Вот, еще хохма была. Парни, которые давно в милиции служат, рассказывали, как они дежурили в первые дни открытия станций.

— Так одна бабуся, которую внуки привели, никак не хотела заходить, все плевалась и даже крестилась, кричала, что не в жизнь сама в этот подземный ад не полезет, к чертям в пекло, вот смеху было! Но все же зашла в вагон, а потом всем рассказывала, как там чисто и культурно!

Так, потихоньку беседуя, покружив среди старинных особняков, они наконец-то нашли необходимый адрес, и тут только девушка спохватилась — в гости с пустыми руками не ходят, а у нее и нет ничего.

Пришлось вернуться чуть назад и зайти в магазин, который располагался в соседнем доме. Там только что «выбросили» какие-то дефицитные шоколадные конфеты, очередь была огромной, все волновались, пихались и толкались, волнуясь, хватит ли им товара. Причем народ стоял даже на улице, так быстро слухи разошлись.






Тут-то и пригодилась Васина форма — его безропотно пропустили без очереди, разрешили взвесить полкило печенья и триста грамм тех самых конфет, а потом так же без возражений пропустили в кассу, чтобы выбить уже нужную сумму.

Надежда, уже отвыкшая от очередей, тем более — двойных, даже тройных — надо было взвесить товар, оплатить его в кассе, а потом еще пропихаться к витрине, чтобы забрать его, скромно стояла в сторонке, стараясь не отсвечивать.

Она молча прибрала в сумку конфеты, оставив на виду только пакет с печеньем — и этого пока достаточно для угощения, хорошие шоколадные конфеты — редкое и дорогое лакомство сейчас, они и сами с удовольствием его съедят и подружек угостят.

Глава 28

В гостях у музыканта

Глава 28. В гостях у музыканта.




И вот они около нужного подъезда очень красивого двухэтажного старинного дома, а внутри даже кто-то типа современного консьержа сидит — очень авторитетный человек, который важно уточнил, к кому они, собственно, направляются, и после ответа что-то записал себе в журнал.

— Если понятЫе нужны будут, обращайтесь, я завсегда органам помочь рад, — с удовольствием проговорил мужчина, явно думая, что за соседом «пришли» соответствующие люди.

Квартиры также были коммунальными, но явно классам выше, чем у Зиночки — лестница чистая, никаких запахов нет, все очень прилично и аккуратно.

Но вот и нужная дверь, причем табличка с фамилией Ушаковых старая, видно, когда-то вся квартира им и принадлежала, а теперь их «уплотнили». Но вот открыла им дверь еще одна «Аннушка», такая же подозрительная и неприятная женщина. Но, увидев милиционера, она сразу расплылась в улыбке, довольная появлением человека в форме, пришедшему за столь нелюбимым ею соседом. Она только хотела открыть рот, как Вася опередил ее:

— По распоряжению партийного комитета приказано оказать товарищу Ушакову содействие в подготовке к ответственному концерту. ПРОСИМ НЕ БЕСПОКОИТЬ!! — и он, оставив за спиной оторопевшую даму, пошел по коридору, а Надя, тоже растерявшаяся на мгновение, поспешила за ним.

— Ай да Вася, как здорово он придумал, — только и промелькнуло в голове девушки, и она одобряюще подмигнула парню.

Дверь в комнату Ушаковых уже была приоткрыта, хозяева явно слышали этот разговор и сразу запустили молодых людей в комнату.

Первое, что бросалось там в глаза — большой портрет молодого человека в форме красноармейца, с траурной лентой внизу. Глядя на него и хозяйку квартиры, которая стояла около пианино, сразу было понятно, что это, скорее всего, был их сын, погибший, судя по форме, во время Гражданской войны. Он задумчиво смотрел на входящих и улыбался слабой улыбкой.



Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза