Читаем Новый Восток полностью

Арса так и не ответив на его ехидное замечание, схватила друга за руку и потащила наверх. Преодолев все ступени и балконы, Арса и Гиус уперлись в дверь, ведущую на смотровую площадку.

– Пошли, – Арса нетерпеливо дергала его за рукав. – Тебе точно понравится.

Площадка была свободной и просторной, единственный выход был через дверь в полу, через которую друзья и поднялись. В центре был очерчен круг диаметром около двух метров, а в нем стояла возвышенность, наподобие цилиндра, высеченного из кристалла. Высотой она доходила Гиусу до пояса, поверхность гладкая и по цвету похожа была на лунный свет. Гиус приблизился к этой возвышенности и, подойдя вплотную, обернулся к Арсе, та пожала плечами:

– Я не смогла к ней приблизиться: меня все время сбивали с ног резкие порывы ветра. Как я понимаю, это место насквозь пропитано магией высочайшего класса, и потому, не рискнула бороться в одиночку, и пригласила тебя.

– Ты права – это место не простое. – Гиус провел руками над вершиной цилиндра, по телу пробежала дрожь.

Гиус мгновенные выхватил копье, которое все это время он носил за спиной, уменьшив с помощью нескольких простеньких формул. Оружие, едва его коснулась рука владельца, приобрело, свои настоящие размеры и замерцало. Возвышенность, перед которой стоял Гиус, стала источать яркий лунный свет, а на поверхности ее проступали рисунки, схемы и текст. Молодой король вчитывался в них, непостижимым образом понимая смысл описанного, который четко отпечатывался в его подсознании. То заклятье, которое было начертано на поверхности этого странного кристалла, повергло Гиуса в некое состояние шока: он понимал, что в умелых руках оно может стать сильнейшим оружием, способным защитить или уничтожить. В нем не было особого зверства или ужаса, оно не требовало жертвоприношений или крови, но как раз его простота и повергала Гиуса в смятение, и вызывало неприятную тошноту. Наконец-то мерцание оборвалось, резко погаснув, символы исчезли с кристалла, навсегда оставшись в голове молодого короля.

– Ты что ни будь, понял? – Арса до сих пор спокойно созерцавшая все происходящее, вдруг сорвалась и практически закричала.

Гиус подошел к девушке, забросив копье обратно за спину, и обнял ее, прижав крепко к груди.

– Пустяки. Чья-то неудачная шутка, не более того. Видимо Стражи от одиночества и тоски развлекались всеми доступными способами.

Гиус сам не мог понять, почему соврал: он всецело доверял Арсе, да и всем своим друзьям. Его остановило вовсе не недоверие, а что-то совсем иное. Что именно Гиус и сам затруднялся ответить.

– Хочешь перекусить? – Арса, пришедшая в себя, смущенно улыбалась. – Я обычно заедаю свои нервы.

Она достала из сумки несколько кусков солонины и вяленой рыбы, затем помедлила и взяла у Гиуса фляжку, сделав несколько больших глотков. То в свою очередь достал трубку, набил ее табаком и раскурил, после чего задумчиво принялся расхаживать от одной колонны к другой. Ветер трепал полы его плаща, развивал пряди волос Арсы, становился все яростнее и холоднее. Гиус поднял голову всматриваясь в небо через небольшое круглое отверстие в самой вершине купола. Над Цитаделью стягивались облака: выглядели они в высшей мере подозрительно и неестественно. Внезапно раздался раскат грома, столь сильный, что друзья даже присели от неожиданности.

– Давненько я такой грозы не видела! – Арса, любившая штормовые грозы, как и Гиус, пришла в восторг. – Что ты делаешь?!

Последняя фраза была адресована Гиусу, который неожиданно кинулся на Арсу, схватил ее за плечи и толкнул с края площадки, падая вместе с ней. Они пролетели больше четырех метров, и упали на крохотный, почти не заметный с земли карниз. Гиус кое-как успел вывернуться так, что Арса упала на него сверху.

– Твои кости не назовешь мягкой посадкой, – Арса встала на ноги, прижавшись спиной к стене, поскольку шириной карниз был от силы в два локтя. – Совсем сбрендил? Мы чудом не разбились!

Гиус, так же вцепившийся в стену, молча указал рукой наверх: над Цитаделью нависло странное облако, словно закрученное по спирали, темное и зловещее. Из этой так сказать тучки били молнии, ударяя в самую вершину башни, в ту самую площадку, где они только что стояли.

– Я насчитала уже пять попаданий! – Арса присвистнула от удивления.

– И я три пока мы падали, хотя мог проглядеть.

– Очевидно, расчет был на то, чтобы нас изжарить заживо. Как я понимаю молния эта не естественное погодное явление.

– Да уж, естественного тут мало. Если я правильно оценил силу, с которой бьет молния, то наверху сейчас все разнесено в щепки, и несколько метров вниз тоже превратились в малоприятное зрелище.

– Как выбираться будем дружище? – Арса взяла себя в руки и теперь озабочено крутила, головой осматривая площадку, на которую они свалились. – Нам крупно повезло с этим карнизом, но прыгать вниз еще раз я не собираюсь.

– А придется. До ближайшего окна мы не доберемся, слишком далеко, наверх тоже не подняться.

– Гиус, ты видел какая высота башни? Это же равносильно прыгнуть с двадцатого этажа!

– Возможно чуть больше.

– И? Ты все еще намерен прыгать?

Перейти на страницу:

Похожие книги