Читаем Новый враг полностью

Я посмотрел на Шари – она смущённо улыбнулась. Я вопросительно вскинул брови. Она повернулась ко мне спиной, и я чуть не прыснул: у неё на затылке дыхало! Повезло, что никто из учителей не заметил, что она вообще-то не сдала.

На перемене мы с друзьями бурно обнялись, радуясь, что скоро будем исследовать Западное побережье. Мой упитанный лучший друг Джаспер так бешено скакал, что с него чуть не слетели очки.

– Как думаешь, уже можно собирать чемоданы? – запыхавшись, спросил он.

– Само собой.

– Но у меня нет чемодана, – возразила Шари.

– Ничего, я одолжу тебе свой, – без выражения произнесла Юна, и мы вместе с Оливией принялись её утешать.

Тем временем Элла без особого успеха пыталась убедить Дафну, что путешествие в Калифорнию наверняка будет утомительным и ей повезло, что она туда не полетит.

– Тогда тоже оставайся дома, раз там так стрёмно, – буркнула Дафна.

Блю и Шари скрылись на кухне, чтобы испечь Юне с Оливией маффины из ряженки и миндаля (любимый сорт Юны), а мы с Джаспером ушли в свою хижину номер три. Я решил нарисовать совместный портрет рыбы-бабочки и рыбы-хирурга и подарить Юне с Оливией. Как здорово, что они так ладят.

– А ты раньше тоже думал, что Юна влюблена в мистера Кристалла? – вдруг спросил меня Джаспер.

Я пожал плечами:

– Вот я раньше был влюблён в Шакиру, но уже тогда понимал, что мне ничего не светит.

Вдруг у меня зазвонил телефон – я увидел, что это Рокет. Мне придётся сообщить ему неприятную весть – что наш класс полетит в Калифорнию без него. Но тут мне пришла гениальная идея. Я взял трубку:

– Привет, Рокет… Слушай, а ты сможешь в обличье крысы проскользнуть мимо пункта досмотра в аэропорту?

– Ты б ещё спросил, летают ли ракеты вверх! – фыркнул он.

– Как думаешь, родители разрешат тебе отправиться с нами на экскурсию?

– Ни в жизнь: они о вас ничего не знают. Но я могу сказать маме, что поживу несколько дней у бабушки Салли, потому что сёстры меня достали. И подделаю справку для школы.

– Круто, – сказал я. – А Салли тебя не заложит?

– Она будет рада загладить вину за то, что обозвала меня паразитом, – ответил Рокет. Когда он нечаянно превратился, боевая бабуля устроила на него облаву, а мы с Джонни её остановили и рассказали ей правду о внуке и о ней самой.

– Да, точно. Значит, она сможет незаметно тебя сюда доставить? Лучше всего пусть летит в обличье орлана-белохвоста. – Я лихорадочно соображал, как тайком взять с собой друга в дальнее путешествие и что мне за это будет. Я вдруг подумал, что могу лишиться стипендии. Вот чёрт. Пожалуй, это всё-таки паршивая идея…

– А куда мы поедем? – послышался в трубке голос Рокета. – Или это секрет?

– В Калифорнию, – ответил я.

– Круто – всегда мечтал там побывать! – обрадовался друг, и у меня язык не повернулся ему отказать. Я сказал Рокету, что Лидия Леннокс, скорее всего, собирается саботировать школу, когда заберёт оттуда Эллу. – Ох… А вы знаете, как именно?

– Увы, нет, – со смешанными чувствами проговорил я. Учителя хотят вывести нас из-под удара, но тогда старшеклассникам придётся защищать «Голубой риф» самим.

Ничего не поделаешь. Я засунул в чемодан сменную одежду для Рокета. В воскресенье, когда мы ехали в минивэне в аэропорт, у меня гулко колотилось сердце. Только бы учителя не догадались, что у меня в рюкзаке безбилетный пассажир…

<p>Предполётный досмотр</p>

Мои друзья знали о Рокете, но я надеялся, что Элла с приятелями ничего не пронюхают, потому что тогда они через пять миллисекунд наябедничают учителям.

Нас сопровождали мисс Уайт, мистер Гарсия и мистер Кристалл. Когда-нибудь они всё равно узнают, что мы натворили, но, надеюсь, не раньше посадки в самолёт. А потом будет уже поздно: Рокет окажется в Калифорнии – хоть и без разрешения.

– Всё в порядке, Тьяго? Ты какой-то скованный, – заметила мисс Уайт, когда мы сдали в аэропорту Майами багаж и, взволнованно болтая, готовились к предполётному досмотру. – Надеюсь, ты не прихватил с собой нож или взрывчатку?

– Ха-ха, нет, а вы? – спросил я. Да, дерзко, но с моей любимой учительницей может прокатить.

– Можно подумать, я в этом нуждаюсь! – парировала мисс Уайт. Стоящие поблизости ученики – Джаспер, Крис и Финни – уважительно пробормотали «нет-нет, что вы». Теперь-то мы знаем, чем раньше занималась наша учительница.

Бюджет на обмен нам выделили скромный, поэтому не все путешествовали в человеческом обличье. Зельда-медуза, которую предварительно как следует намочили, сидела у Ральфа в контейнере для бутербродов (это была её идея), а Линус плавал на фоне кораллов в стеклянном шаре.

– Если бы я знал, как здесь тесно, то ни за что бы это не предложил, – жаловался он. – А фото кораллов – полный китч!

– У тебя у единственного из нас настоящая морская вода из Флориды, так что не ной, – одёрнула его Финни, которая несла мнимый подарок.

Мы приблизились к зоне досмотра, перед которой выстроилась очередь из нескольких человек. Мне уже были видны металлодетекторы и ленты, по которым ручная кладь проезжает через рентген.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей