Читаем Новый враг полностью

После стрельбища была ванна, обед и вновь дела. На этот раз надо было разобраться с первой партией моряков. Прибыло их немного, девятнадцать человек, но, по словам одного из них, народу в Токио уже собралось человек двести, то есть две полные команды. И продолжают прибывать. Коикэ Риозо пытался их как-то организовать, но без твёрдой руки извне старый рыбак был на такое не способен. Особенно учитывая, что далеко не все там были древними старцами, некоторые всего полгода-год как ушли на пенсию из ВМФ Японии и слушаться какого-то там рыбака не желали. Вот и ехали морячки своим ходом небольшими кучками.

Особенно плохо дела обстояли с офицерами. Опять же, младший офицерский состав среди них был, пусть их и мало, но потянут ли они что-то большее, чем на службе у государства, я не имел ни малейшего представления. Впрочем, и выбора у меня не было. Если бы не ритуал, я бы нанял аристократов – среди моряков, которым нечем заняться, их полно, а Аматэру – та фамилия, которая позволяет командовать большей частью японских аристо. А вот под руку к Шмиттам никто из них не пойдёт. Так что пока идёт ритуал, данный способ набрать офицеров неприменим. Однако, как показала жизнь, в каждом правиле найдётся место исключению. И это самое исключение носило имя Асикага Юдай. Троюродный брат начальника полиции Токусимы.

Поначалу я не знал, зачем он ко мне приехал, но доклад Тодта о том, что со мной хочет поговорить какой-то там Асикага, пробудил во мне любопытство.

– Аматэру-сама, – поклонился Асикага, войдя в гостиную.

Обыкновенный японец. Разве что чуть меньше среднего роста. Короткая стрижка, брюнет. Мужик. В смысле, не брутальный, брызжущий тестостероном альфа-самец и не кисейная барышня с яйцами. Но всё-таки ближе к самцу. Одет Юдай был простенько – обыкновенный серый костюм. Ну да, учитывая неформальность встречи, что-то дороже выглядело бы слишком вычурно. Сам я был облачён в синие брюки и белую рубашку. Специально переоделся для встречи. Так-то я в армейских штанах и зелёной майке хожу. Учитывая местный климат и мою загруженность делами – самое то.

– Асикага-сан, прошу, – указал я на свободное место, а когда он сел, продолжил: – Признаться, ваш приезд разжёг во мне любопытство. Уж не знаю, что вы хотите мне сказать, но я определённо выслушаю вас самым внимательным образом.

Говорить он начал не сразу. Помолчал, подумал о чём-то, попробовал принесённый одной из близняшек чай. Я его не торопил, всё равно услышу всё, что он хочет сказать.

– Дело в том, Аматэру-сама, – начал он наконец, – что я всегда любил море. И, наверное, всегда буду любить. Поэтому, в отличие от большей части родни, я связал свою жизнь не с полицией, а с флотом. Именно ему отдал двадцать девять лет своей жизни – если считать училище. В данный момент я командир торпедного катера, не самая лучшая карьера, но я рад этому, у многих и того нет. Конечно, в своё время мне предлагали перевестись и на эсминец, и на крейсер, но командиром такого корабля мне никогда не стать, родословной не вышел, а катер… Звучит не очень, но это тоже боевой корабль.

– Весьма грозный в умелых руках, – кивнул я.

Стоит заметить, что торпедные катера в этом мире не совсем то, что в моём прежнем. Они, скорее, ближе к ракетным катерам. У них и артиллерия какая-никакая есть, и ПВО. Маломерный, но всё же корабль. И их всё равно меньше, чем аристократов во флоте, так что быть командиром даже такого корабля тоже достижение.

– Именно так, Аматэру-сама, – кивнул он. – В общем и в целом я не имею никаких претензий к службе. Однако… – замолчал он. – Однако я не мог пропустить слухов о старых моряках, собирающихся ехать в Малайзию. Как вы понимаете, Аматэру-сама, о вашей заварушке здесь знают многие, если не все, поэтому я и решил уточнить, для чего слугам Аматэру понадобились моряки. Заодно выяснил, что сюда и аристократы хотели бы поехать, но…

– Ритуал, Шмитты, аристократическая честь, – покивал я.

– Да. Служить Шмиттам никто не хочет, а вы сами не нанимаете. Вот я и подумал, почему бы не им меня, а мне их нанять?

– О, как… – удивил он меня. – Признаю, заинтриговали. И как вы это видите?

– Малайзия не слишком богата островами, но они у этой страны есть. Так почему бы мне не взять у Шмитов в аренду один-два корабля и не заявить права на один из островов? Естественно, успех операции будет напрямую зависеть от места основного базирования, а ближайший удобный порт для этого – Мири. Останется лишь нанять Шмиттов обслуживать корабли, чем, по сути, будут заниматься местные горожане. При подобном раскладе даже не очень важно, решит император признать за мной этот гипотетический остров или нет. Хотя я, конечно, не откажусь от личного острова. Естественно, мне придётся выйти из рода и стать свободным аристократом. Глава в восторге не будет, но я смогу с ним договориться. Он поймёт и не станет чинить препятствий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей