Лиза перевела взгляд на тумбочку, где, переливаясь светом от торшера, её дразнил металлический звонок. Ему только не хватало надписи «Нажми на меня». Лиза облизала губы и аккуратно перевернулась на бок. Теперь блестящий малыш был почти у неё перед носом, стоило только протянуть руку. Лиза внимательно посмотрела на него, борясь с искушением нажать. «Кто знает, кого принесёт звук звонка?» – задумалась Лиза. – «Хотя очевидно, что стоит он тут именно ради того, чтобы в него позвонили». В конец запутавшись в мыслях, Лиза не выдержала, выкинула руку из-под одеяла и воткнулась пальцами в гладкий металлический корпус звонка. Тот заскользил по поверхности тумбы и с печальным бряканьем упал. Несколько раз перевернувшись на полу, звонок отскочил в сторону и спрятался под столом, как провинившийся щенок. Дверь комнаты приоткрылась, и в проёме показалась рыжая грива с бледным лицом.
– Ой! – заглянувшая в комнату девушка выкатила и без того большие глаза и несколько раз моргнула. Завидев опрокинутый на пол звонок, она скрылась обратно за дверью.
Лиза недоумённо посмотрела ей вслед. Девушка была ей незнакома, место – тоже. Значит, она была точно не в Ферре.
– Эй, вернитесь, пожалуйста, – прохрипела Лиза в сторону закрытой двери. – Вы слышите меня?
Спустя мгновение дверь снова распахнулась, и в комнату зашла совершенно другая девушка: высокая стройная брюнетка в чёрном кейпе, застегнутом на крупную металлическую брошь, изображавшую свёрнутую в клубок змею в окружении ветвей плюща. Гостья плотно закрыла за собой дверь и, мягко ступая грубыми ботинками по каменному полу, прошла к столу, где свет от торшера осветил её лицо: миндалевидные тёмные глаза, по-кошачьи подкрашенные чёрной подводкой, широкие прямые брови, тонкий вытянутый нос с лёгкой горбинкой и высокие острые скулы. Её волосы густыми прядями ниспадали на плечи и грудь, аккуратно очерчивая прямые линии лица. Непропорционально длинные руки и твёрдая широкая походка нисколько не лишали её тело изящества. А вот холодный гордый взгляд пробирал до мурашек. «Ни дать ни взять ведьма», – пронеслось в голове Лизы.
Остановившись возле единственного стула, девушка взялась за его спинку длинными стройными пальцами и плавно наклонила так, что пола касалась только одна ножка. Уверенным движением она развернула стул сиденьем к Лизе и опустила его обратно. Подобрав полы своего одеяния, она наконец присела, прервав мелодию своих движений жёстким сухим голосом:
– Здравствуй, Лиза. Рада, что ты пришла в себя. – Ни одна мышца на лице гостьи не выдавала в ней радости. – Ты можешь называть меня Зовущая. Я лидер отряда сопротивления Мёргим.
Лиза удивлённо приподняла брови.
– Должно быть, тебя интересует, как ты здесь оказалась? – Лиза моргнула в знак согласия. – Одна из наших сестёр нашла тебя в лесу и привела сюда. Теперь ты с нами, – Зовущая прокашлялась в кулак и продолжила, – наверняка у тебя накопилось много вопросов. Я готова на них ответить сейчас.
Лиза шумно сглотнула.
– Можно мне воды? – попросила она.
Зовущая скептично приподняла бровь и нехотя встала. Подойдя к столу, она налила воды из графина в стакан и подала Лизе. Та благодарно кивнула. Может, от усталости или от долгого сна, пальцы Лизы совсем не слушались, потому, когда она поднесла стакан ко рту половина воды полилась мимо: по подбородку прямиком на одеяло. Зовущая недовольно скривила губы. Предпочтя сделать вид, что ничего не заметила, она отвернулась и прошла обратно на место.
– Спасибо, – едва слышно поблагодарила Лиза.
Зовущая благосклонно кивнула и бросила короткий, но многозначительный взгляд на наручные часы.
– Почему у вас такое странное имя? – спросила Лиза.
– В Мёргиме нет имён, есть лишь Призвания.
– И какое же ваше?
– Я бы описала его так: взывать к справедливости.
Гостья загадочно улыбнулась и замолчала, ожидая следующий вопрос.
– А я могу узнать Призвание той, что меня спасла?
– Безусловно. Её Призвание – Волчица, – Зовущая сделала долгую паузу, – но тебе она более известна как Марго. – Брови Лизы поползли вверх, рот приоткрылся. Удовлетворившись её реакцией, Зовущая продолжила. – Она давно числится одной из сестёр Мёргима. Ей удалось сбежать в ту же ночь, что и тебе. Волчица – прирождённый гений разведки.
– Как же ей удалось сбежать?
– Детали, я думаю, она расскажет тебе сама, когда ты будешь готова принять её. Я лишь обрисую в двух словах. Она грамотно использовала опыт предыдущих разведчиц. Более того, она разоблачила предателя, что втирался в доверие к нашим сёстрам, а затем жестоко обманывал их.
– Денис? – перед глазами Лизы всплыл пропитанный кровью белый халат, будто саван, укрывающий бездыханное тело.
Зовущая кивнула:
– Именно так. Сложно представить, сколько грехов на его плечах…
– …было, – шёпотом добавила Лиза.
Не обратив внимание на комментарий, Зовущая продолжила, загибая пальцы: