21:31.
На северной стороне Храмовой горы находилась крепость Антония, где был расквартирован гарнизон из шестисот человек (когорта); из ее башен часовые следили за соблюдением порядка. Чтобы попасть вовнешний двор храма, воинам было достаточно спуститься по лестницам из крепости. В действительности под командованием «тысяченачальника» (или трибуна) находилась не тысяча, как вытекает из названия егодолжности, а только шестьсот человек. Обычно трибуны принадлежали к сравнительно немногочисленному «среднему классу» состоятельных римлян.21:32.
Поскольку слово «сотники» стоит во множественном числе, можно предположить, что речь идет, по меньшей мере, о ста шестидесяти воинах (под началом сотника было около восьмидесяти человек). Этих сил было достаточно, чтобы рассеять толпу, хотя в недавнем прошлом они не всегда справлялись со своей задачей.21:33.
Павел, очевидно, был прикован к двум солдатам (12:6). Тысяченачальник требует свидетелей, которые могли бы выдвинуть против Павла конкретные обвинения, но таковых не оказалось.21:34.
Под «крепостью» подразумевается старая цитадель Хасмонеев21:35.
Лестница из крепости Антония вела прямо на внешний двор храма.21:36.
Греческие авторы того времени любили проводить параллели между похожими историческими личностями; Лука проводит здесь параллель между Иисусом и Павлом (Лк. 23:18).21:37 — 22:2 Павел и тысяченачальник
21:37.
В восточной части империи использование латыни ограничивалось военной сферой и документами, касавшимися римских граждан. Чиновники государственного аппарата в Сирии-Палестине использовали греческий язык, который был также первым языком иерусалимской знати, и большинство иудеев в Палестине немного знали греческий. Тысяченачальник считает, что Павел является зачинщиком беспорядков (ст. 38); большинство известных ему возмутителей спокойствия говорили по-арамейски. Но египетские деловые документы того периода составлялись на греческом языке, который, по-видимому, и там был основным; поэтому римлянин не удивился, что тот, кого он считал египтянином, говорит по-гречески. Суть не в том, что Павел говорит по-гречески, а в том, что он говорит без акцента, как образованный и свободно владеющий языком человек, каковым не мог быть мятежный египетский иудей, за которого тысяченачальник принял Павла.21:38.
Иосиф Флавий сообщает о лжепророке из Египта, который увлек за собой около 30 тыс. (эта цифра менее достоверна, чем приведенная здесь). Римский губернатор Феликс (23:24) подавил это восстание, носамому египтянину удалось бежать. Известно, что в этог период многие лжепророки с мессианскими притязаниями уводили в пустыню людей, надеющихся на спасение в виде нового исхода под предводительством нового Моисея.«Разбойниками» в переводе названы сикарии. Это были еврейские террористы, которые носили под плащами изогнутые кинжалы и безжалостно убивали в храме аристократов, оставаясь незамеченными в толпе. Через несколько лет после описываемых событий они стали брать заложников, требуя освободить своих сторонников, которых удерживал прокуратор. Последние сведения, сообщаемые о них Иосифом Флавием, связаны с крепостью Масада, где они погибли в 73 г.
21:39.
Граждане греческого города обладали более высоким статусом, чем просто «жители» (которые, в свою очередь, стояли на более высокой ступени социальной лестницы, чем временные жители и сельское население). Право на гражданство давало либо рождение в семье гражданина, либо особые заслуги, за которые оно могло быть пожаловано городскими властями. В древности города ожесточенно соперничали между собой, особенно в Малой Азии, и Таре был далеко не последним городом. Граждане Тарса не обязательно были21:40.
Тысяченачальник разрешает Павлу говорить, надеясь, что тот объяснит толпе, которая, как ему казалось, ошибочно принимала Павла за главаря храмовых убийц, кем он является на самом деле. «Еврейским» здесь, по-видимому, нестрого назван арамейский, родной язык большей части сельского населения Сирии-Палестины и других восточных провинций. Для достижения целей, которые преследовал Павел, особенно важно то, что он владеет родным языком еврейских националистов так же свободно, как и они. Тысяченачальник, однако, едва ли мог что-либо понять из речи Павла. Арамейский язык родствен древнееврейскому, но не имеет ничего общего с латынью и греческим (см.: 22:24).