Читаем Новый Завет: культурно-исторический контекст полностью

21:31. На северной стороне Храмовой горы находилась крепость Антония, где был расквартирован гарнизон из шестисот человек (когорта); из ее башен часовые следили за соблюдением порядка. Чтобы попасть вовнешний двор храма, воинам было достаточно спуститься по лестницам из крепости. В действительности под командованием «тысяченачальника» (или трибуна) находилась не тысяча, как вытекает из названия егодолжности, а только шестьсот человек. Обычно трибуны принадлежали к сравнительно немногочисленному «среднему классу» состоятельных римлян.

21:32. Поскольку слово «сотники» стоит во множественном числе, можно предположить, что речь идет, по меньшей мере, о ста шестидесяти воинах (под началом сотника было около восьмидесяти человек). Этих сил было достаточно, чтобы рассеять толпу, хотя в недавнем прошлом они не всегда справлялись со своей задачей.

21:33. Павел, очевидно, был прикован к двум солдатам (12:6). Тысяченачальник требует свидетелей, которые могли бы выдвинуть против Павла конкретные обвинения, но таковых не оказалось.

21:34. Под «крепостью» подразумевается старая цитадель Хасмонеев Bans, но Ирод Великий назвал ее «Антония» в честь своего друга Марка Антония.

21:35. Лестница из крепости Антония вела прямо на внешний двор храма.

21:36. Греческие авторы того времени любили проводить параллели между похожими историческими личностями; Лука проводит здесь параллель между Иисусом и Павлом (Лк. 23:18).

21:37 — 22:2 Павел и тысяченачальник

21:37. В восточной части империи использование латыни ограничивалось военной сферой и документами, касавшимися римских граждан. Чиновники государственного аппарата в Сирии-Палестине использовали греческий язык, который был также первым языком иерусалимской знати, и большинство иудеев в Палестине немного знали греческий. Тысяченачальник считает, что Павел является зачинщиком беспорядков (ст. 38); большинство известных ему возмутителей спокойствия говорили по-арамейски. Но египетские деловые документы того периода составлялись на греческом языке, который, по-видимому, и там был основным; поэтому римлянин не удивился, что тот, кого он считал египтянином, говорит по-гречески. Суть не в том, что Павел говорит по-гречески, а в том, что он говорит без акцента, как образованный и свободно владеющий языком человек, каковым не мог быть мятежный египетский иудей, за которого тысяченачальник принял Павла.

21:38. Иосиф Флавий сообщает о лжепророке из Египта, который увлек за собой около 30 тыс. (эта цифра менее достоверна, чем приведенная здесь). Римский губернатор Феликс (23:24) подавил это восстание, носамому египтянину удалось бежать. Известно, что в этог период многие лжепророки с мессианскими притязаниями уводили в пустыню людей, надеющихся на спасение в виде нового исхода под предводительством нового Моисея.

«Разбойниками» в переводе названы сикарии. Это были еврейские террористы, которые носили под плащами изогнутые кинжалы и безжалостно убивали в храме аристократов, оставаясь незамеченными в толпе. Через несколько лет после описываемых событий они стали брать заложников, требуя освободить своих сторонников, которых удерживал прокуратор. Последние сведения, сообщаемые о них Иосифом Флавием, связаны с крепостью Масада, где они погибли в 73 г.

21:39. Граждане греческого города обладали более высоким статусом, чем просто «жители» (которые, в свою очередь, стояли на более высокой ступени социальной лестницы, чем временные жители и сельское население). Право на гражданство давало либо рождение в семье гражданина, либо особые заслуги, за которые оно могло быть пожаловано городскими властями. В древности города ожесточенно соперничали между собой, особенно в Малой Азии, и Таре был далеко не последним городом. Граждане Тарса не обязательно были римскими гражданами (Таре не был римской колонией), но Павел приберегает свою козырную карту — римское гражданство — на случай, если она понадобится ему позднее.

21:40. Тысяченачальник разрешает Павлу говорить, надеясь, что тот объяснит толпе, которая, как ему казалось, ошибочно принимала Павла за главаря храмовых убийц, кем он является на самом деле. «Еврейским» здесь, по-видимому, нестрого назван арамейский, родной язык большей части сельского населения Сирии-Палестины и других восточных провинций. Для достижения целей, которые преследовал Павел, особенно важно то, что он владеет родным языком еврейских националистов так же свободно, как и они. Тысяченачальник, однако, едва ли мог что-либо понять из речи Павла. Арамейский язык родствен древнееврейскому, но не имеет ничего общего с латынью и греческим (см.: 22:24).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Ключи
Ключи

Вы видите удивительную книгу. Она называется "Ключи", двадцать ключей - целая связка, и каждый из них откроет вам дверь в то, чего вы еще не знаете. Книга предназначена для помощи каждому, кто сталкивается с трудностями и страданиями в своей жизни. Она также является хорошим источником информации и руководством для профессиональных консультантов, пасторов и всех кто стремиться помогать людям.Прочитав эту книгу, вы будете лучше понимать себя и других: ваших близких и родных, коллег по работе, друзей... Вы осознаете истинные причины трудностей, с которыми сталкиваетесь в жизни, и сможете справиться с ними и помочь в подобных ситуациях окружающим."Ключи" - это руководство по библейскому консультированию. Все статьи разделены по темам на четыре группы: личность, семья и брак, воспитание детей, вера и вероучения. В каждом "ключе" содержится определение сути проблемы, приводятся библейские слова и выражения, относящиеся к ней, даются практические рекомендации, основанные на Библии.

Джун Хант

Протестантизм / Христианство / Религия / Эзотерика