В результате, высокопоставленные члены общины, по-видимому, отдавали предпочтение такому более искушенному в риторике проповеднику, как Аполлос, и, разделяя представление о благах, которых можно достичь с помощью Евангелия, с теми, кто был равен им по статусу, считали физический труд недостойным занятием для духовного наставника. Члены церкви, занимавшиеся физическим трудом, напротив, ценили такого добровольно принижающего свой статус, трудящегося наставника, как Павел, даже если его манера говорить оставляла желать лучшего (гл. 1–4) Философские воззрения некоторых членов церкви из высших слоев общества„по-видимому, оправдывали сексуальные извращения (гл. 5–7); конфликты возникали также из-за несходства взглядов членов церкви на идоложертвенное мясо и совместные трапезы (гл. 8—11), женские покрывала (11:2—16); учение философского мистицизма (гл. 12–14), природу тела и бессмертия (гл 15). Другими словами, причиной раздоров послужила несовместимость ценностей различных групп общества, которая была привнесена в церковь в качестве решающего вопроса.
1:1–9 Вступительные приветствия
Эти стихи — традиционные приветствия, которыми было принято начинать письма в древности, см введение к коммент к новозаветным посланиям и коммент к Рим 11,7 1:1. В древности письма обычно писались одним человеком, без соавторов, таким образом, Павел мог, как автор послания, просто привлечь Сосфена в качестве писца (ср 16 21), возможно также, что Сосфен внес свои вклад в содержание послания или (чтоболее вероятно) просто высказал свое согласие с вестью Павла.
1:2.
«Святым», или «освященным», в Ветхом Завете обычно именовался Израиль; это означало, что Бог отделил Израиль для Себя, когда искупил его, и потому израильтяне должны были жить для Бога, а не так, как соседние народы1:3.
«Благодать» — типичное греческое при-ветсгвие, а «мир» — еврейское Называя Иисуса наряду с Богом-Отцом источником благодати и мира в своей молитве-пожелании (такие молитвы были характерны для начала письма), Павел заявляет тем самым о божественной природе Иисуса1:4.
Благодарения обычны для писем Как и в речах, в посланиях вначале высказывались комплименты в адрес читателя, чтобы заслужить его благосклонное внимание в дальнейшем В обличительных речах и посланиях обличения также перемежались с хвалой, чтобы слушателям и читателям было легче принять советы и нравоучения1:5
. Во вступительной части посланий обычно назывались темы, которые будут рассматриваться далее Для коринфян понятия «слово» и «познание» говорили о многом Проводившиеся близ Коринфа Истмииские игры (см коммент к 9 24,25) включали и состязания в красноречии, а познание ассоциировалось с философской мудростью или способностью говорить экспромтом на любую тему (искусство, которому обучались профессиональные ораторы) Здесь Павел говорит о духовных, а не просто о природных дарах, но коринфяне преуспели в слове и познании именно потому, что эти способности высоко ценились в их культуре1:6–8.
«День Господа нашего Иисуса Христа» играет здесь роль, отводившуюся «дню Господа1:9
. Древние философы часто говорили о человеческом «братстве» Хотя, возможно, Павел имеет в виду братские отношения друг с другом во Христе, он говорит о чем-то весьма необычном для Древнего мира обобщении с Самим Господом. Для греко-римской религии характерно преувеличенное внимание к ритуалу (или, в некоторых культах, — к не имеющим прямого отношения к ритуалу экстатическим проявлениям) Те, кто исповедовал иудаизм, мыслили Бога как пребывающего в тесных взаимоотношениях со Своим народом, но никогда не утверждали, что Бог пребывает в верующем и общается с ним посредством Духа, как это утверждает в другом месте Павел1:10–17 Христос неделим
Древние риторы отнесли бы 1 Кор 110 — 4 21 (где речь идет о единстве церкви), а возможно и все послание, к разряду наставлений Павел не защищается от обвинений своих оппонентов (как во Втором послании к Коринфянам), а сосредоточивает внимание на заблуждениях коринфян Из контекста явствует, что коринфяне оказывают предпочтение тому из учителей (а именно Павлу или Аполосу), который лучше владеет искусством риторики или знанием философии (1 18 — 4 21)