Читаем Новый Завет. Культурно-исторический контекст полностью

7:33—36. Иоанн снова использует мотив непонимания: если иудейские власти понимают Иисуса настолько неверно, то как они могут утверждать, что правильно понимают Писания? Понятие «рассеяние», или «диаспора», относится к евреям, рассеянным по всему греческому миру; слушатели Иисуса высказывают предположение, что Он хочет использовать евреев за пределами Палестины как основу для проповедования Своего Учения язычникам. (Книга Деяния святых Апостолов показывает, что эта миссия действительно свершилась.)

7:37-39 Реки воды живой

7:37. «Последний день» Праздника кущей (7:2), вероятно, был восьмым. Во всяком случае, в течение семи дней священники совершали шествие от Силоамской купальни к храму и возливали воду к основаниюжертвенника, а паломники, прибывшие на праздник, наблюдали за ритуалом, который был известен евреям по всему римскому миру. Это действо было даже запечатлено на кувшинах, которые они могли взять с собойв память об участии в празднике.

7:38. Общественное чтение Писания на Празднике кущей включало один отрывок из пророков, где подчеркивалась важность этого праздника — Зах. 14, который толковался в сочетании с Иез. 47. Указанные тексты учили, что из храма потекут реки живой воды (по иудаистскому учению, от самого центра земли, из камня в основании храма), принося жизнь всей земле. Обряд возлияния воды (7:37), первоначально направленный на обеспечение дождя, знаменовал собой это упование.

Поскольку вода в ст. 38 течет к верующему, а не от него (ст. 39), ст. 37, 38 надлежит читать следующим образом: «Кто жаждет, иди ко Мне и пей; кто верует в Меня, да будет пить. Как сказано в Писании...» (Разночтения обусловлены отсутствием пунктуации в древних рукописях.) Таким образом, ст. 38 гласит, что Иисус как краеугольный камень нового храма и источник живой воды исполняет Писания, читающиеся на празднике (ср.: 19:34; Отк. 22:1).

7:39. В иудаизме того времени преобладало неверие в возможность проявления пророческого действия Духа, однако была жива надежда на обильное излитие Духа в "мессианскую эру или в грядущем мире. В еврейских текстах вода обычно символизировала Тору (закон) или мудрость, но Иоанн следует ветхозаветным образцам, используя воду в качестве символа Духа (Ис. 44:3; Иез. 36:24-27; Иоил. 2:28).

7:40-52 Раскол углубляется

7:40. Называя Иисуса «пророком», люди подразумевают «пророка, подобного Моисею» (см. коммент. к 6:14,15), во времена которого Бог также дал Своему народу живую воду в пустыне.

7:41—44. В противовес тому, что говорили некоторые жители Иерусалима в 7:27, другие называют город, из которого должен произойти Мессия, опираясь на Мих. 5:2; то, что Мессия будет потомком Давида, ни у кого не вызывало сомнений. Хотя Иоанн не приводит родословия Иисуса и не указывает места Его рождения, совпадение сведений, содержащихся у Матфея, Луки и в раннехристианской традиции, получившей распространение уже к началу II в. (в том числе среди язычников, которых допрашивал Адриан), говорит о том, что читатели Иоанна знали о рождении Христа в Вифлееме. Поэтому, вероятно, противники Иисуса в этом эпизоде представлялись им невеждами.

7:45,46. Мудрое и исполненное силы слово высоко ценилось в древности; в ту эпоху слушание хороших ораторов было и развлечением, и формой приобретения знаний (первую из этих функций в современном мире нам заменило телевидение). Служителям, несомненно, приходилось слышать многих учителей, выступавших в храме, но самое большое впечатление на них произвел Иисус.

7:47.0 «прельщении» см. в коммент. к 7:12.

7:48. Фарисеи здесь явно ошибаются (ср.: 3:1,2). Иоанн использует здесь иронию, традиционный прием древней литературы, подчеркивая скудоумие и узость взглядов оппонентов Иисуса.

7:49. Высокообразованные раввины обычно смотрели свысока на 'атте ha 'aretz, простолюдинов, которые даже не пытались внимать раввинскому толкованию закона. Во многих текстах отмечается вражда междураввинами из фарисеев и 'атте ha 'aretz (напр., знаменитый Акива признавался, что, прежде чем стать раввином, он был 'am ha 'aretzи мечтал превзойти раввинов). Пусть и не в такой степени, но подобное высокомерие наблюдается у представителей интеллектуальной элиты и в наши дни; но раввины резонно полагали, что нельзя жить по закону, не зная его, а они считали, что 'атте ha 'aretz были невеждами в законе.

7:50,51. Учитывая отношение фарисеев к тем, кто не знает закона (7:49), можно оценить красноречивость иронии Иоанна: Ни-кодим призывает их воспользоваться законной процедурой, принятой Моисеем и всеми еврейскими толкователями.

7:52. Этот ответ отражает скорее местные предрассудки, чем знание Писаний: 4 Цар. 14:25 доказывает, что они ошибались. Позднейшие раввины признавали, что пророки происходили из всех колен Израилевых в Галилее.

7:53-8:11 Женщина, взятая в прелюбодеянии

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература