Читаем Новый Завет. Культурно-исторический контекст полностью

19:23. В течение всего месяца, в котором, по преданию, родилась Артемида, в Эфесе устраивались грандиозные торжества в ее честь, на которые съезжались все «асийские начальники», или азиархи (ст. 31; см. коммент, к 19:30,31). Некоторые исследователи полагают, что описываемые события происходили именно в это время; хотя это предположение не лишено правдоподобия, поклонение Артемиде продолжалось в течение всего года, а азиархи, которые хорошо знали Павла, могли находиться в Эфесе и в другое время.

19:24,25. Многие ремесленники объединялись в профессиональные союзы, или гильдии (collegia), которые определяли ценовую политику в своей сфере и защищали общие интересы. Миниатюрные модели храма продавались в качестве сувениров и амулетов; большинство из дошедших до нас экземпляров терракотовые, так что Димитрий, вероятно, собрал не только серебряников, но и других ремесленников, изготовлявших подобные сувениры.

19:26. Слова «не суть боги» рефреном звучат у Исайи (напр.: 44:9—20; 46:1 — 11) и в иудаизме. В начале II в. римский наместник соседней провинции жаловался, что люди покидают храмы богов, обращаясь вхристианство. По его сообщению, после ареста многих христиан, больше людей стали снова покупать жертвенных животных.

19:27. Выражение «величие той, которую почитает... вселенная» отражает тот факт, что культ Артемиды Эфесской почитался, как минимум, еще в тридцати трех местах средиземноморского мира. Слава АртемидыЭфесской была в древности необычайно велика; по преданиям, она являлась своим почитателям в видениях и повелевала повсюду насаждать свой культ. Ее храм, Артемизион (около 350 футов длиной и 180 футов шириной), был одним из семи чудес света в Древнем мире; сорок пять жителей Сардиса, обвиненных в нападении на группу почитателей Артемиды Эфесской, были казнены; в еврейских текстах также упоминается ее храм. Он находился в полутора милях от Эфеса.

19:28. Подобные выкрики («Велико [такое-то божество]!»), по-видимому, были обычным выражением преданности указанному божеству.

19:29. Новости и волнения быстро распространялись в древних, часто густонаселенных городах (возможно, плотность населения в них достигала двухсот человек на акр — такая плотность отмечается в наше время на Западе только в районах трущоб). Народные собрания обычно происходили в театре под открытым небом, который вмещал около 25 тыс. человек, достигал в поперечнике почти 500 футов и был обильно украшен статуями богов.

19:30,31. Азиархи («асийские начальники») были одними из самых видных и уважаемых людей в провинции, которые занимали эту выборную должность в течение одного года и надзирали за надлежащим отправлением культа императора. Разные города на эллинистическом Востоке состязались между собой за честь обладания самым большим и почитаемым храмом, посвященным императору, и гордились своими азиархами. Несмотря на то что театр (•£ в русском синодальном переводе — «зрелище») находился в их ведении, они были не в силах подавить мятеж и могли только попытаться отговорить своего друга-христианина от появления в народе. (Следует отметить, что «друзьями», по римским обычаям, обычно называли "патронов и "клиентов, так что, возможно, они оказывали Павлу материальную поддержку как покровители; в любом случае, Лука хочет, чтобы мы поняли: их забота о Павле свидетельствует о том, что он начал пользоваться определенным влиянием и в высших слоях общества.)

19:32. В греческих комедиях часто высмеивалась человеческая глупость; читатели Луки, вероятно, находили смешными людей, которые даже не понимали, зачем они собрались, хотя такое непонимание характерно для психологии толпы. Лука, несомненно, использует греческий термин, обозначающий «собрание», в ироническом ключе: фактически это было сборище, а не законное собрание (ст. 39).

19:33,34. Иудеи в римской провинции Азия старались не оскорблять религиозные чувства коренных жителей, и Александр, несомненно, хотел объяснить, что иудейская община не причастна к возникшим беспорядкам. Но присущий всему эллинистическому миру антисемитизм и осведомленность о том, что иудейская община почитает только одного Бога, приводят толпу к выводу, что иудейская община хочет взятьответственность за этот мятеж на себя. (Это событие помогает понять, почему иудейское сообщество невзлюбило Павла — см.: 21:37.) Публичные споры часто прерывались криками.

19:35,36. Блюститель порядка произносит здесь «совещательную» речь, намереваясь изменить настроение толпы (ст. 36). Этот человек был высшим гражданским должностным лицом, в обязанности которого входило проведение в жизнь решений народного собрания и отчет от имени города перед римскими властями, резиденция которых также находилась в Эфесе. Определение Эфеса как «служителя» храма Артемидывстречается и в древних надписях.

Диопет — возможно, неточный перевод слова «Юпитер» (•£ в оригинале: «и ее образа, упавшего с неба», или «от Юпитера»).

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература