Читаем Новый знакомый полностью

Проходя мимо него, Нина покачала головой. Он такой же властный и высокомерный, как Саймон.

Стив, к которому их направили, ремонтировал свой катер. Нине пришлось перекрикивать рокот мотора.

– Вас подвезти на материк? – Стив вытер руки о замасленную тряпку. – Хорошо, что успели, пока еще можно. Как только начнется шторм, которого все так боятся, пересекать залив запретят.

– Вообще-то мы никуда не собираемся. Я здесь живу. Знаете «Лунные камни»?

– Я знаю, что утром там нашли дочку Брюса Мура. Умерла от передозировки, как мы все и боялись.

– Лу Мур была моей сводной сестрой.

– Извините, мисс. Должно быть, вы – та, вторая дочь. Если вам не нужно на материк, что вас интересует?

Джейс поставил ногу на борт катера.

– Нас интересует ваш первый сегодняшний пассажир.

Стив выругался и сплюнул в воду.

– Никого я сегодня не возил! Около полуночи мне, правда, позвонил один тип, хотел переправиться на материк. Я велел ему подходить к причалу, но он так и не объявился.

– Вы ему перезванивали?

– А как же! Он не ответил. Я подумал, может, кто-нибудь сбил цену, но, если так, никто из наших не признается.

Нина потянулась к телефону и сжала в руке.

– У вас остался его номер? Хочу проверить, не мой ли это знакомый. Я думала, он уехал вчера. Если нет, наверное, придется перевезти его сегодня.

– Позвоните ему сами и спросите!

– Я пробовала. С тем же результатом, что и вы. Он не берет трубку. Не слышит или, может, телефон разрядился. Вы не возражаете?

– Нет. Он кто, ваш приятель? Если так, правильно вы на него злитесь. – Он нажал несколько кнопок на своем телефоне и развернул экраном к ней. – Вот, видите?

Увидев номер Криса, Нина молча кивнула. Сердце у нее екнуло.

– Нет, номер другой. И все равно, спасибо!

Стив помахал им рукой и вернулся к работе. Нина вышла на причал, который вел к парковке.

– На сегодня с допросами покончено? Ему звонил Крис.

– Почему же ты сказала, что номер не тот?

– Не хотела лишних разговоров. Почему он попытался уехать с острова после того, как выписался из мотеля, а потом передумал?

– Не знаю. Может быть, лучше оставить все как есть. Ну, мне пора наконец-то сесть за книгу.

– Ну да, конечно! Извини, что потащила тебя в город, ведь тебя ждет работа!

– Я с радостью помог тебе, только мне показалось, что все наоборот, и это я потащил тебя. Хочу кое о чем спросить.

– Не спрашивай, почему я бегаю по острову и стараюсь понять, чем Лу занималась в последние два часа своей жизни!

– Я о другом. Помнишь джинсы, которые висели на спинке стула в номере Лу?

– Да, а что?

– Она была в них, когда мы встретились вечером?

– Н-нет, кажется. Нет. Последний раз, когда я ее видела, на ней были джинсы с металлическими заклепками на задних карманах. В них она умерла.

Его лицо оставалось непроницаемым.

– Почему ты спрашиваешь о джинсах Лу?

– Просто любопытно. Из-за той бумажки в кармане.

– Бумажки? – Нина наморщила нос, стараясь вспомнить слово на листке. – Ах да, «Буря»! – Она щелкнула пальцами.

– Вот именно. Это для тебя что-то значит?

– Нет. А должно?

– Раньше ты никогда его не слышала?

– Конечно, слышала, но не в связи с Лу. Разве что она поднимала бурю везде, куда попадала.

– Она повсюду создавала неприятности.

– Да, Лу была такая, – неужели нужно все время обсуждать Лу?

– Больше уже не будет.

Когда они повернули к «Лунным камням», любопытство и прочие эмоции Нины сменились страшной сонливостью. Джейс внес чемодан Лу в дом, она поставила его в угол, проглотив подступивший к горлу ком.

– Ты идешь писать?

– Тебе что-то нужно?

– Хочу вздремнуть. После того как токсикоз прошел, больше всего меня беспокоит то, что иногда я буквально падаю от усталости, причем среди бела дня.

– Вчера ночью ты почти не спала, и я не сказал бы, что это из-за беременности.

– Верно. Тебе что-нибудь нужно до того, как я уплыву в страну снов?

– Нет, спасибо.

– Джейс!

– Что?

– Спасибо тебе за все. За прошлую ночь, за то, что караулил меня. Сама бы я ни за что не заснула.

– Ерунда, пустяки. Я рад, что смог помочь.

Он направился к себе, Нина его не остановила. Ерунда. Он сам сказал. Просто он очень похож на Саймона, а кого же лучше опекать, как не беременную женщину?

Почему его влечет к женщине, которая носит под сердцем ребенка от другого мужчины? К тому же, по ее рассказам, отец ребенка наполовину выжил из ума. Будто у Джейса Бакли без нее забот мало. Того и гляди, поменяет воспоминания о войне на роман о безумной семейке с наркотиками, самоубийствами и спятившими женихами.

Нина закрыла за собой дверь спальни и села на край кровати, чтобы снять сапоги. Взгляд ее упал на окно. Почему Лу пришла умирать именно сюда? Может быть, вколола себе смертельную дозу на веранде. Очень похоже на нее. Выбрать то место, где умерла мама, место, любимое для родителей. Но если вколола себе героин на веранде, она была не одна. Криминалисты не нашли на веранде ни шприца, ни других следов. Кто-то все унес. Чем занимался Крис, ожидая первого рейса парома? И почему исчез Кип?

Нина повернулась на бок и взбила подушку. Может быть, Кип, Крис и Саймон все в одном месте.

Ее бы воля, пусть бы там и оставались.


Перейти на страницу:

Все книги серии Братья по оружию: Возмездие

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы