Читаем Нумерос 78 полностью

Похоже, моя реакция не укрылась от Сойки и Йору-тян, и улыбки девушек стали явно куда довольнее. А мне оставалось лишь неверяще разглядывать двух прекрасных богинь в черных с золотом платьях, совершенно непохожих друг на друга, но при этом идеально подчеркивавших именно те черты характера (и линии фигур!) у каждой, что и было нужно. Зайдя с двух сторон, девчонки очень профессионально взяли свою шокированную жертву в «клещи».

— О чем думаешь, Няка-кун? — задорный голос Йоруичи с легкой перчинкой вернул меня к объективной реальности.

Зажмурившись, я аккуратно взял обеих девушек под руки, и расплылся в непростительно счастливой улыбке.

— Исключительно о том, Йору-тян, какой же я все-таки невероятно везучий засранец! Ну, разве есть еще в каком-нибудь из ближайших миров такой же шкет, которому повезло быть связанным тесными узами с двумя самыми прекрасными созданиями во Вселенной?

Мой комплемент вызвал на щеках у Сойки легкий румянец, в который раз заставляя меня порадоваться и восхититься скрытым чертам характера бывшей Фон. Но вот Йоруичи к подобному обращению была куда как привычнее.

— Маленький наглый льстец, — усмехнулась золотоглазая, расправляя своими точеными пальцами какую-то складку на моем воротнике.

— Нацу-кун, похоже, ты потрудился на славу, — Вандервайс вместе с почти сиявшей Апачи, как раз приблизились к нашей троице.

— О, Вандервайс-сама, мое почтение!

Пока мы с Ванюшей чинно расшаркивались, наши спутницы сыграли в какие-то свои женские «гляделки», после чего Апачи чуть более надменно вскинула подбородок и еще крепче вцепилась в руку своего кавалера, а я вдруг почувствовал, как ко мне с обеих сторон приятно прильнули два замечательных девичьих стана.

— Я, помнится, так и не получил возможности вас представить друг другу ранее. Нацутори Шаолинь и Нацутори, в скором времени, Йоруичи — похитительницы моего сердца, сна и покоя, во всех иносказательных и куда более приземленных смыслах. А это мой хороший друг и бывший командир Маджеро Вандервайс. Большой пустой в Лас Ночес!

— Э, не перегибай так сильно, дружище. Я всего лишь скромный нумерос 77, - отозвался бывший вастер-лорд, детально рассмотрев за это время моих ненаглядных и одобрительно мне подмигнув. — Моя спутница и близкая подруга Эмило Апачи, — сразу же добавил Ваня, с заметной теплотою в голосе представив арранкарку, и покосившись на разноглазку.

— Очень приятно, наконец-то, встретиться с теми, кому удалось хоть немного взять под контроль этого маленького негодяя, — проворковала Апачи. — Но не будем слишком долго отвлекать ваше внимание, правда, милый?

— Конечно, — согласился Вандервайс, — я думаю, наговориться сегодня мы еще успеем вдоволь, Нацу-кун.

— Разумеется, я застолбил за вами место за главным столом, — ответил я, ощутив почему-то что-то нехорошее, медленно разлившееся в воздухе.

— Няка-кун, — шепот Йоруичи, раздавшийся почти внутри моего левого уха, имел довольно необычный оттенок. — Скажи, пожалуйста, между тобой и этой Апачи что-то было?

— Радость моя, с чего ты взя… — только начал оправдываться я, вздрогнув от такого резкого перехода, как голос Сойки справа окончательно заставил меня похолодеть.

— Нацу, ты только сразу честно ответь, и больно почти не будет…

— Мацумото!

Капитан Хицугая, чудом вырвавшийся из-под тщательной «опеки» Хинамори и трех ее подруг, которых она провела на этот вечер, размашистым шагом приближался к Рангику и стоявшему рядом с ней с покаянным видом бывшему капитану третьего отряда.

— Ничего же страшного не случилось, просто пришлось заглянуть к ребятам в Лас Ночес и с ними сразу же сюда, — оправдывался Гин, но услышав окрик Тоширо, тут же обернулся. — Хицугая-кун! Вот уж не думал, что это скажу, но я чертовски рад вас видеть!

— Даже не надейся уйти от темы! — тут же пригрозила Мацумото щурящемуся Ичимару.

— Рангику, что здесь делает этот предатель! — вид Тоширо был не менее грозен.

Крутнувшись туда и обратно несколько раз, Гин явно понял, что оказался между молотом и наковальней. Впрочем, выход из этой ситуации он нашел быстрый и радикальный.

— Кенпачи! Приятель! Как давно мы не виделись! — вскинув руку, заголосил обладатель лисьей улыбки и пулей метнулся через поляну к своему «спасителю».

— Рангику, я жду ответа, — набычившись, рыкнул Хицугая, глядя в спину убегающему Гину и проклиная себя за обещание не устраивать «ничего такого», неосторожно данное Нацу.

— Ну, капитан, — попыталась немного сгладить момент Мацумото. — В конце концов, его же оправдали последним решением Совета, вы и сами знаете…

— Я смотрю, подруга, у вас здесь тоже популярны эти кавайный няки, — заметила высокая блондинка с короткой стрижкой, оказавшаяся поблизости и обратившаяся к Рангику, при этом недвусмысленно указывая на Тоширо.

Судя по белоснежному платью и испускаемому духовному фону, перед шинигами была одна из арранкаров Лас Ночес, приглашенных со стороны Нацу. Однако ее реакция на Хицугаю порядком удивила старших офицеров Готея.

— Тиа Халлибел, — представилась незнакомка. — Тресера Эспада.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блич: фанфики

Похожие книги