Читаем o 26827bf23e6c9ef9 полностью

Клайв Стейплз Льюис. Письма баламута

---------------------------------------------------------------

Книга написана в 1942 г. Перевод Т.О.Шапошниковой в 1975 году

по

изданию:

Lewis C.S. The Screwtape Letters. Перевод отредактирован и

подготовлен

к печати в 1991 году Н.Л.Трауберг по изданию: Льюис К.С. Письма

Баламута.

Paris, 1984.

Набор в файл по изданию:

Льюис Клайв Стейплз

Любовь. Страдание. Надежда: Притчи. Трактаты: Пер.

с англ. -- М.: Республика, 1992. -- 432 с.

ISBN 5-- 250-- 01733-- 9

---------------------------------------------------------------

ВСТУПЛЕНИЕ

Я не собираюсь объяснять, как в мои руки попала та переписка,

которую я

теперь предлагаю вниманию общества.

Есть два равносильных и противоположных заблуждения относительно

бесов.

Одни не верят в них, другие верят и питают к ним ненужный и

нездоровый

интерес. Сами бесы рады обеим ошибкам и с одинаковым восторгом

приветствуют

и материалиста, и любителя черной магии.

Советую моим читателям помнить, что дьявол -- отец лжи и не все, что

говорит Баламут, следует считать правдой, даже с его собственной

точки

зрения.

Я не устанавливал личности тех, кто упомянут в письмах. Однако

не

думаю, что, например, отец Игл или мать подопечного описаны

достоверно. В

аду, как и на земле, умеют подкрашивать мысли в угоду своим намерениям.

В заключение должен добавить, что я не пытался уточнить

хронологию

писем. Мне кажется, что чаще всего дьявольский принцип датировки никак

не

связан с земным временем, и потому я не стал его воспроизводить.

История

второй мировой войны могла интересовать Баламута только в той

степени, в

какой она повлияла на духовное состояние интересующего его человека.

К. С. Льюис

Модлин Колледж, 1941

ПИСЬМО ПЕРВОЕ

Мой дорогой Гнусик!

Я вижу, ты следишь за чтением своего подопечного и за тем, чтобы

он

вращался в кругу своих друзей-материалистов. Но мне кажется, ты

немного

наивен, полагая, что аргументы смогут вырвать его из объятий Врага. Это

было

бы возможно, живи он несколькими веками раньше. Тогда люди еще

прекрасно

умели

отличать доказанное от недоказанного, и уж если что-то доказано, они и

верили в это. Тогда еще не теряли связи между мыслью и делом и как-то

могли

изменить свою жизнь сообразно умозаключению. Это мы исправили при

помощи

еженедельной прессы и других средств. Твой подопечный с младенчества

привык

к тому, что в его голове кружится одновременно добрая дюжина

несовместимых

воззрений. Концепции он воспринимает прежде всего не как истинные

или

ложные, а как теоретические или практические, устаревшие или

современные,

банальные или смелые. Самоуверенная тарабарщина, а не аргументы, поможет

тебе удержать пациента вдали от церкви. Не трать времени на то, чтобы

убедить его в истинности материализма: лучше внуши ему, что

материализм

силен или смел, что это философия будущего.

Доводы неприятны тем, что бой приходится вести на территории Врага.

Он

ведь тоже умеет убеждать: однако в той пропаганде, какую я предлагаю

тебе,

Он, как показывает наш многовековой опыт, не идет ни в какое

сравнение с

нашим отцом. Доказывая, ты пробуждаешь разум подопечного, а если

разум

проснется, кто предугадает результат? Даже если при каком-то повороте

мысли

случится так, что в выгоде будем мы, ты затем обнаружишь, что

отвлек

внимание от потока непосредственных переживаний, плавающих на

поверхности, и

самым пагубным образом направил его в глубину. Твоя же задача как раз в

том,

чтобы приковать внимание подопечного к постоянно меняющимся

чувственным

впечатлениям. Учи его называть этот поток "настоящей

жизнью" и не позволяй задумываться над тем, что он имеет в виду.

Помни:

в отличие от тебя, твой подопечный -- не бесплотный дух. Ты никогда не

был

человеком (в этом -- отвратительное преимущество нашего Врага) и потому

не

можешь представить себе, как они порабощены обыденным. У меня

был

подопечный,

крепкий атеист, который занимался иногда в Британском музее.

Однажды,

когда он читал, я заметил, что его мысли развиваются в опасном

направлении.

Враг наш, конечно, тут же оказался рядом. Не успел я оглянуться, как

моя

двадцатилетняя работа начала рушиться. Если бы я потерял голову и

прибегнул

к доводам, все пошло бы насмарку. Но я не настолько глуп. Я тотчас сыграл

на

той струнке моего подопечного, которая больше всего была под моим

контролем,

и намекнул, что сейчас самое время пообедать. Враг, по-видимому, сделал

контрвыпад (никогда невозможно точно подслушать, что Он говорит), то

есть

дал понять, что эти размышления важнее обеда. Наверное, так оно и

было,

потому что, когда я сказал: "Да, это слишком важно, чтобы заниматься этим

на

голодный желудок", подопечный заметно повеселел. А когда я добавил:

"Лучше

вернуться сюда после обеда и тогда подумать как следует", он уже был

на

полпути к двери. Когда он вышел на улицу, победа была за мной. Я показал

ему

разносчика газет, выкрикивающего дневные новости, и автобус No 73; и, прежде

чем он коснулся подножки автобуса, он уже непоколебимо верил, что, какие

бы

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература