Читаем o 5a2f8a7fd46b69eb полностью

Он нагнул бы меня, опираясь на мои бедра, двигаясь внутрь и наружу? Или положил

на спину, раздвинув мои ноги? Расположившись между ними, опираясь на свои

предплечья и посасывая мою грудь, двигаясь внутри?

Я кончила.

Думая о Люке.

Не о моем парне Майке.

Я хоть раз подумала о Майке? Пытаюсь вспомнить. Испытывая отвращение к себе, я

хватаю ванные принадлежности и иду в общую душевую в конце коридора.

Накинув влажное полотенце на дверь шкафа, я надеваю пару выцветших джинсов и

натягиваю футболку с длинными рукавами. Перекинув влажные волосы через плечо, я

закрепляю их резинкой и обуваю старую пару угг без носков. Этим вещам уже несколько

лет – рождественские подарки от бабушки и дедушки, еще со времен старшей школы.

Беру учебник, открываю и сажусь за стол. Это так скучно. Я провожу ручкой по

тетради, когда звонит мой телефон, оповещая о пропущенном вызове. Я беру его и вижу, три пропущенных и все от моей бабушки.

Сердце забилось быстрее. Зачем она звонила три раза подряд? Похоже, я пропустила

звонки, пока была в душе. Я нажимаю на кнопку «Плэй», чтобы прослушать голосовую

почту. Первое сообщение пустое. Второе от бабушки с просьбой перезвонить ей. Третье

снова от бабушки. — Софи, это бабушка. Дед поскользнулся на лестнице, очищая

водосток. Я уверена, что все будет хорошо, но мы в Мемориальной больнице Болдуина, на

обследовании,— у нее огорченный голос. — Я уверена, он в порядке,— сообщение

заканчивается.

О, нет. Проверяю историю вызовов, она звонила сорок минут назад. Нажимаю на

кнопку вызова и подхожу к окну. Ответь, ответь, ответь. Пожалуйста, ответь.

— Алло?

— Бабушка!— я была рада что слышу ее, а не автоответчик.

— Ах, Софи, хорошо. Ты получила мои сообщения.

— Что случилось? Дедушка в порядке? Что произошло?— я закидываю ее вопросами,

не давая возможности ответить.

— Он настаивал на чистке этих чертовых водостоков и поскользнулся на лестнице.

Он ушиб голову и потерял сознание на минуту. В больнице собираются его обследовать, хотят убедиться, что спина и шея в порядке.

— Что сказал врач?

— О, милая, я не знаю. Мы приехали пару часов назад и все еще в приемном покое.

— Я уже еду,— говорю я.

Глава 6

Я вошла в вестибюль Мемориальной больницы Болдуина, благодарная тому, что нашла в

общежитии того, кто смог меня подвезти. Бабушка звонила, когда я была в пути и сказала, что дедушку забрали на рентген, а она будет ждать меня в приемном покое. Проверив

таблицу посетителей, мне объяснили как попасть в приемный покой. В маленькой

комнатке, огороженной ширмами, я нашла бабушку листающую журнал.

— Софи, дорогая, спасибо, что пришла,— обнимает меня бабушка.

— Ну, конечно. Как ты?

— Я в порядке. Я твердо стою на ногах. А у твоего деда, вероятно сотрясение мозга.

— Бабушка! Сотрясение мозга – это серьезно.

— Ну, мы сейчас в правильном месте, чтобы это проверить. Как дела на учебе?— она

похлопывает по пустому стулу рядом с собой, я сажусь и посвящаю ее во все события

учебы.

Дедушку, наконец-то, привозят в палату со словами, что «скоро» вернутся с результатами.

Мы ждем. И ждем еще немного. Я рассказываю деду все, что рассказала бабушке, среди

шумных медсестер и бесконечного ожидания.

Бабушка, в конце концов, соглашается выпить кофе, после того, как я несколько раз ее

спросила. Думаю, она просто хочет немного передохнуть от ожидания.

Я оглядываю вестибюль в поисках кафетерия. Стою в холле и ищу стрелочку, которая

укажет мне нужное направление, когда чувствую теплую ладонь на своей руке.

— Софи. Что ты здесь делаешь? Все в порядке?

Это Люк. Его ладонь все еще держит мой локоть, а взгляд обеспокоенный.

— Да,— говорю я, но качаю головой. — Со мной все хорошо. Это мой дедушка. Он упал с

лестницы. Мы ждем результаты анализов. Я собираюсь купить кофе для бабушки, если

найду кафетерий, — затараторила я. Люк отпускает мой локоть и засовывает руки в

карманы дорогого костюма. — А почему ты здесь?— спрашиваю я, запутавшись.

Он улыбается.

— Больница. Доктор. Я здесь частенько зависаю.

— Ой. Это твоя больница? Но ты же в костюме. Почему ты не в халате?

— Я не ношу халат, если у меня нет операций. И я не назначаю операции на среду, потому

что по средам заседает Совет,— он тянет за кончик моей косы. — А ты бы хотела, чтобы я

был в халате, покупая кофе, Софи?

— Я, хм. Нет. Костюмы прекрасны, — растерялась я.

— Давай я провожу тебя до кофейни. Там выбор получше, чем в кафетерии, — его рука

ложится на мою спину и подталкивает в другую сторону вестибюля. Кофейня сразу за

углом. Видимо, я была слишком отвлечена, чтобы заметить ее.

— Твой дедушка в порядке?

— Я не знаю. Наверное? Пару часов назад, ему сделали компьютерную томографию и мы

ждали результатов в приемном покое.

Люк кивает

— Хорошо.

Я кручу в руках свой телефон.

— Спасибо, что помог мне найти кофейню, — выдавливаю я, когда он продолжает стоять

и смотреть на меня.

— Твои родители здесь, Софи?

Я прячу взгляд.

— Нет, у меня не…, — смотрю на него. — Нет. Здесь только я и дедушка с бабушкой.

Он кладет руку на мое запястье, останавливая вращение телефона.

— Все будет хорошо, Софи.

— Верно — я выдавливаю слабую улыбку. — Спасибо,— я встаю в очередь, чтобы купить

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза