Читаем o a3f5f3fb25c31a8f полностью

тебя ничего не ждет и не может потребовать. У тебя много времени для раздумий, чтения книг и

сна.

Я стоял в коридоре, курил, смотрел в окно. Вагон покачивало. С освещенных станций поезд

надолго врывался в темноту, иногда, очень редко, мелькали далекие огоньки. За окном

угадывался лес. Ритмичный стук колес действовал успокаивающе, клонило в сон.

В соседнем купе шумели. Его занимали военные моряки. Видимо, они испытывали такое же

чувство отрешенности от мира, как и я. С грохотом откатилась дверь, и в коридор вышел не

старый, но уже округлившийся капитан-лейтенант. Взглянув на мои нашивки, он закричал:

— Капитан, заходи к нам в каюту! Чего ты тут стоишь один? У нас отличный «конь» и

удивительная кетовая икра-малосол. Ты такую никогда не ел. Заходи!

Я не мог отказаться от столь радушного приглашения. В купе сидели еще два моряка. Один

худенький, большеглазый, с длинным носом. У него на погонах тускло поблескивали чуть

позеленевшие звездочки старшего лейтенанта. Второй — молодой красивый парень. О таких

лицах пишут в анкетах, заполняющихся на визу, — «особых примет не имеет». Он был в чине

младшего лейтенанта. На столе беспорядочно стояла закуска и бутылка коньяку.

— Вот, прошу любить и жаловать. Сосед по купе. Любитель кетовой икры, — представил меня

капитан-лейтенант. — Садитесь, пожалуйста.

Моряки встали, пожали мне руку и невнятно проговорили свои фамилии. Капитан-лейтенант

налил мне большую рюмку коньяку.

— За тех, кто в море! — поднял он тост. Мы звонко чокнулись. Тост был традиционен и любим

моряками. Да и не только моряками.

— Ешьте икру, — любезно сказал старший лейтенант, подвигая мне стеклянную банку.

Завязался оживленный разговор о море, кораблях, общих знакомых и, как следовало ожидать,

вскоре перешел на преимущества военного флота перед торговым. Шла та остроумная и легкая

«морская подначка», которая всегда возникает, когда встречаются в дружеской компании

военные и торговые моряки, хотя торговый флот прочно завоевал себе славу верного и

героического помощника военного флота.

Капитан-лейтенант и младший лейтенант весело «клевали» меня, представителя «торгашей»,

обвиняя в отсталости.

— Да чего там говорить, — гремел капитан-лейтенант, — сознайтесь честно. Вся самая новая

техника у нас, а на ваших судах то, что мы давным-давно сняли с вооружения. Скажите, что это

не так?

— А выучка дисциплина, вид? — поддержал его молодой моряк. — У нас команда выходит на

берег. Молодцы — один к одному. А ваши — брюки-дудочки, какие-то дикие рубашки, ботинки

всех цветов радуги. Оперетка!

— На то мы и торговый флот, — защищался я. — Мы и с магнитным компасом отлично плавали

по всему земному шару и приходили туда, куда надо. А теперь с тем, что получили от вас,

вообще считаем судовождение делом пустяковым.

Шутили и спорили мы долго и, конечно, друг другу ничего не доказали. Старший лейтенант

участия в споре не принимал. Он сидел в углу, задумчиво вертел рюмку в руках, и казалось,

совсем нас не слушал. Посидев еще с полчаса, поблагодарив хозяев за угощение, я снова вышел

в коридор. Моряки стали укладываться спать.

Старший лейтенант вышел за мной.

— Вы уж не сердитесь на них, — сказал он, смущенно улыбаясь. — Пригласили в гости и

начали подкалывать. Нехорошо даже в шутку. Гость — лицо неприкосновенное.

— Да ну что вы! Я и не подумал обидеться. Удары наносились взаимно.

Мы помолчали.

— Значит, вы в отпуск? — задумчиво спросил старший лейтенант. — А я демобилизуюсь.

Совсем. Отслужил.

— И куда же теперь?

— Вот не знаю. Не хочется расставаться с морем. Но в загранплавание не возьмут. К рыбникам

подамся. Как вы думаете?

— Отчего же. Для начала можно. Вообще работа тяжелая.

— Я работы не боюсь. Важно, чтобы она меня заинтересовала. А может быть, в вашу

организацию? На перегон судов. Вам нравится?

— Как вам сказать? Пожалуй, нравится. Я уже четыре года занимаюсь этим делом. Плохо, что

зима свободная. Перегоны бывают только летом. Правда, меня такое положение устраивает. Я

вот книжку написал для ребят за эти пустые зимы. Должна скоро выйти. Очень волнуюсь.

— Книжку? — старший лейтенант восхищенно посмотрел на меня. — Так ведь это же здорово!

Моряк-писатель. Редкий случай.

— Ну, какой там писатель…

— О чем же ваша книга?

— Про мальчишку, который хотел стать моряком…

Я начал рассказывать содержание «Истинного курса». Я мог рассказывать его без конца для

того, чтобы узнать мнение слушателей. Как? Интересно ли? Я не замечал усталых зевков,

слипающихся век, намеков на позднее время… Я все говорил и говорил о своих героях, об их

характерах, обстановке, событиях… Тот, кто когда-либо брался за перо, знает, как это бывает…

Когда я кончил, у старшего лейтенанта, к моему удивлению, горели глаза. Он схватил меня за

руку.

— Очень интересно, — не дожидаясь моего вопроса, сказал он. — Очень. Я не знаю, как там у

вас в книге. Надо хорошо показать людей. Вообще, море — такая широкая тема… Стоишь на

Перейти на страницу:

Похожие книги