– Нечто более… более… о, я не знаю… –
А Джейн искренне переживала, что Грег Меррифилд не купился на ее новый образ.
– Если что-то не так, я хотела бы услышать, что именно.
– Я не имел в виду ничего плохого. – На самом деле трудно представить себе нечто более совершенное. – Просто подумал, что вам, вероятно, было бы удобнее в джинсах, чем в платьях. И в джинсах легче бегать за близнецами… – Грег прикусил язык. Ну вот, черт побери, он уже вслух разглагольствует о том, что Джейн Джаррет может войти в его семью. – Они в таком возрасте, когда за ними приходится постоянно бегать, – поспешно добавил он.
– Думаю, я готова к этому. И у меня есть джинсы. – Кажется, она просто неправильно поняла его. Вероятно, все не так плохо, как она думала. Только вот если бы Грег Меррифилд не смотрел на нее так, словно хотел просверлить взглядом. Джейн бессознательно затеребила прядку, выбившуюся из тугого узла.
…И ее жест вмиг разбудил воображение Грега. Он представил эти шелковистые волосы, рассыпающиеся по ее спине, по подушке… Господи, он грезит наяву, словно перевозбудившийся подросток! Он же ищет мать для Шона и Сары, а не женщину, которая могла бы согреть его постель. Однако с Джейн его мысли неуклонно сворачивают именно в этом направлении. Необходимо освободиться от ее чар прежде, чем мозги превратятся в картофельное пюре.
– Послушайте, я предупредил вас по телефону, что поездка может оказаться напрасной. Ну так вот: чем больше я размышляю, тем более уверен в том, что не готов связать себя обязательствами. Думаю, и вы тоже. Недавний развод и все такое…
Грег уже решил для себя, что напирать надо на ее недавний развод. Пусть он почти ничего не знает о ней, но любому ясно: она страдает из-за крушения своего брака. Видит Бог, если бы это случилось с ним, он не оправился бы за несколько месяцев.
Что произойдет, когда обида и боль утихнут? Что, если тогда Джейн увидит все совершенно в ином свете и ее взгляды изменятся на диаметрально противоположные? Вдруг все, что она делает сегодня, покажется ей необдуманным порывом, ошибкой? Он не имеет права рисковать.
Выражение лица Джейн предупредило Грега: она не намерена прекращать дебаты. Только ему уже ничего не нужно. Он просто хочет, чтобы она уехала, пока он не начал умолять ее остаться. Видимо, единственный способ избавиться от упрямой дамочки – разозлить ее до смерти.
– В конце концов, – надменно заявил Грег, – если бы вы действительно были заинтересованы, то явились бы вчера вовремя.
Ему удалось разозлить ее.
– Я уже все объяснила, так что мое опоздание вполне простительно. – Джейн набрала в легкие побольше воздуха. – По крайней мере
Ни ее свирепый взгляд, ни выговор не вызвали в Греге ни капли раскаяния.
– Вот именно. По-моему, вывод абсолютно ясен.
– Как это?
– Очень просто. Я передумал. Я не собираюсь жениться.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Что?!
Малыши вздрогнули. Грег нахмурился. И Джейн немедленно пожалела о том, что повысила голос.
– Я передумал. Мне не нужна жена.
– Но это невозможно.
– Очень даже возможно. Или легкомыслие бывает только у женщин?
– Мы же договорились, – процедила Джейн сквозь сжатые зубы. – Вы должны отнестись ко мне по справедливости…
– Я ничего вам не должен, леди, – сердито сказал Грег, раздраженный ее настойчивостью. Джейн Джаррет задела чувства, которые Грег совершенно не собирался воскрешать. Он считал себя обязанным выполнить данное Шарлет обещание – обеспечить Шона и Сару матерью, однако он не планировал в результате терять свое сердце. А именно это может произойти, если Джейн останется.
– Но вы разрешили мне приехать сюда, дали понять…
Его брови угрожающе сошлись на переносице, и Джейн умолкла.
– Согласен и, естественно, возмещу ваши расходы. – Грег встал, прошел в гостиную и усадил Сару в манеж, затем вернулся на кухню, где Джейн уже вытирала чумазую мордашку его сына. Забрав у нее салфетку, Грег умыл ребенка и отнес его в манеж, к сестре. Когда он вернулся, в его руке был чек.
– Это компенсация ваших расходов и хлопот, – заявил он, протягивая чек Джейн.