– Это так чутко, так щедро, – сказала я. – Буду их беречь и помнить время, проведенное в вашем обществе. Всегда.
– У меня есть еще одно предложение, – сказала Матильда, чуть наклоняясь вперед в кресле. – Конечно, ты можешь отказаться, но я прошу тебя хорошенько подумать. Нам хотелось бы, чтобы ты испытала последнюю фантазию. Мы убеждены: она будет стоить твоего доверия. Мы очень огорчены тем, что случилось в Буэнос-Айресе. И потому были бы рады возможности хоть как-то поправить дело. Могу тебя заверить: мы это делаем не только для того, чтобы вернуть тебе чувство безопасности, но и для того, чтобы подтвердить правильность нашего замысла. И я уверенно заявляю, что эта фантазия превзойдет все те, что ты испытала до сих пор. Вообще-то, мы ожидаем, что она полностью изменит тебя.
Наверное, все дело было в выражении лица Матильды, умоляющем и пылком. А может быть, я вдруг поняла всю глупость своего поведения: ведь я наказывала и себя, и общество из-за дурного поступка одного-единственного плохого человека. Я посмотрела на браслет с девятью подвесками, танцевавшими вокруг моего запястья. Что можно ответить на такое предложение? Только обнять человека, сделавшего его, и сказать:
– Да, отлично. Еще одна фантазия.
Я была на удивление спокойна в тот день, когда пришло приглашение на последнюю фантазию. Это Элизабет с трудом сумела скрыть свои чувства, когда я попросила подобрать мне наряд «непарадный, но сексуальный», для свидания в «Типитине».
– Ты серьезно?
Она была воистину ошеломлена моей уверенностью, той, которую я привезла из Аргентины вместе с кучей прекрасных вещей.
Когда она, как всегда, спросила меня, для продажи эти вещи или я их оставлю себе, я ответила:
– Продавай все, все до одной. И все то, что накопилось в кладовках. Незачем это хранить. И все золотые браслеты, и шелковые пижамы, и кожаные перчатки, и шляпки. – И добавила: – А то, что не удастся продать, мы просто выбросим. Мне нужны помещения, чтобы расширить магазин.
Элизабет была так потрясена моими словами, что уронила пенсне, которое в тот момент держала в руках.
– Дофина, да знаешь ли ты, как долго я ждала от тебя этих слов?! – воскликнула она.
И вот теперь я попросила ее снова помочь мне, на этот раз посмотреть так, чтобы я сама смогла увидеть себя новыми глазами.
Элизабет задохнулась:
– Отлично! Есть несколько вариантов, которые я давно уже придумала для тебя. Разрешишь проверить их все?
Элизабет вихрем носилась по магазину, хватая шарфы и блузки, брюки и футболки, платья и джинсы, туфли на высоком каблуке и новенький лавандовый лифчик. Ничто из того, что выбирала для меня Элизабет, не было винтажным. Это все были вещи по фигуре, броские, в основном синих и пурпурных тонов, которые я редко носила. В общем, нас ожидала веселая игра.
После полутора часов непрерывных переодеваний, в процессе которых мы жевали купленные навынос жареные рыбешки и пили сок, да еще успевали обслужить покупателей, я наконец остановилась на черных кожаных брюках, лавандовом топе на бретелях под прозрачной белой блузой, на которую набросила угольно-черный блейзер. Наряд дополняли тонкие золотые цепочки и золотой браслет-обруч, а также черные замшевые ботинки на танкетке. Во всем этом я выглядела дерзко. И, должна признать, сексуально.
– Ты только посмотри, какой оттенок придает блузе лавандовый топ! Ты просто воплощенная женственность! – сказала Элизабет, задумчиво рассматривая мое отражение в зеркале с таким видом, словно я была ее личным творением.
– И почему я раньше ничего такого не носила?
– Понятия не имею. Но ты выглядишь как рок-богиня! – решила Элизабет.
Но я выглядела как я, только как более современный вариант самой себя. И я чувствовала себя сильной, энергичной и свободной.
– А что, если я надену вот этот браслет? – спросила я, доставая из сумки браслет с подвесками.
– О да! Боже, какая великолепная вещь! У тебя отличный вкус, Дофина. Просто отличный!
– А ты получаешь прибавку! – заявила я, хватая Элизабет за щеки и целуя ее прямо в губы.
Лимузин подъехал к моему дому ровно в десять, и прохладный вечерний воздух слегка остудил мое разгоревшееся лицо, давая понять, что осень уже за углом. В последний раз я была в «Типитине» с Люком, отправившимся туда весьма неохотно во время Джазового фестиваля, и это был один из наших последних выходов в свет. Музыка никогда особо не привлекала Люка. Так что дамы из общества сделали правильный выбор. И я представляла, как слушаю музыку вместе с каким-то потрясающим парнем, который тоже в теме, и этого мне было бы вполне достаточно.
– Приехали, мисс Мэйсон, – сказал шофер, показывая на афишу перед зданием.